21:56 

Labirinth/Лабиринт

Aresu
Everyone has a right to be stupid but someone just abuse this privilege

В последний месяц меня вдруг торкнуло пересмотреть "Лабиринт" Джима Хенсена на инглише. Пля.... я пропала. Уже 15 раз посмотрела. Выучила все диалоги в оригинале. Даже песни Боуи. Не отпускает. Начала читать фики (и такие, оказывается, есть и очень разные!) И один даже, кажется, переведу...

Та же история была с "Гордостью и предубеждением", 1995. До сих пор на компе, включаю, когда хочется что-то посмотреть для души... подсказываю реплики... на устаревшем английском. А что, он довольно логичен. И очень выразителен. В чем-то даже ближе современному русскому. Конечно, в момент написания, когда русский был вельми велеречив, они сильно разнились, а сейчас забавное сходство :)

 

А у вас есть свои книги-фильмы-фикс?


@темы: мысли о разном

URL
Комментарии
2013-11-18 в 23:28 

alena1405
А если нет разницы, то зачем?..
Aresu, А у вас есть свои книги-фильмы-фикс?

У меня была книга-фикс: Три мушкетера, правда давно и на русском. Но тогда отдельные главы наизусть помнила... Французского не знаю до сих пор ^_^

А фильм "Лабиринт" обожаю *_* Давно и прочно.

2013-11-18 в 23:44 

Fragaria
Тупые люди, как тупые ножи: вроде и вреда причинить не могут, но сука бесят...
Лабиринт смотрела очень давно. Но Боуи в образе помню)))
Книгой-фикс для меня была "Всадник без головы". Я до сих пор помню название глав и диалоги. Вот меня плющило в свое время, читала и перечитывала ооочень много раз.

2013-11-19 в 07:16 

Читерабоб
ЧТО СЛИЗЕРИН БОБЕРИ ЗДЕСЬ ПРОИСХОДТ!!! (с)
а я даже не знаю.
мне трудно зафиксироваться на одном. за всю жизнь столько точек поменяла.

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Aresu - Хроники переводчика

главная