В последний месяц меня вдруг торкнуло пересмотреть "Лабиринт" Джима Хенсена на инглише. Пля.... я пропала. Уже 15 раз посмотрела. Выучила все диалоги в оригинале. Даже песни Боуи. Не отпускает. Начала читать фики (и такие, оказывается, есть и очень разные!) И один даже, кажется, переведу...
Та же история была с "Гордостью и предубеждением", 1995. До сих пор на компе, включаю, когда хочется что-то посмотреть для души... подсказываю реплики... на устаревшем английском. А что, он довольно логичен. И очень выразителен. В чем-то даже ближе современному русскому. Конечно, в момент написания, когда русский был вельми велеречив, они сильно разнились, а сейчас забавное сходство
А у вас есть свои книги-фильмы-фикс?