В процессе перевода столкнулась с необходимостью перевести на русский матерное выражение. Русского мата не знаю, окромя пары-тройки общеупотребимых слов. И понес меня черт на сайт с Словать русского мата

Боже мой, я такого даже представить не могу! Моя валяться под столом!... Перевод стоит, я лежу. Видимо, надолго.

лирическое отступление

А вот тут самый литературный перевод американского мата