Everyone has a right to be stupid but someone just abuse this privilege
3 часть

@темы: ГП, The Simple Joy of Living

Комментарии
29.12.2008 в 22:23

ЧТО СЛИЗЕРИН БОБЕРИ ЗДЕСЬ ПРОИСХОДТ!!! (с)
ух! сколько всего за один вечер!
спасибо, это просто сказка )))
:flower: :flower: :flower:
29.12.2008 в 22:25

Everyone has a right to be stupid but someone just abuse this privilege
Читерабоб Смешно ли? а то мне кажется, что я убила весь юмор...
29.12.2008 в 22:28

ЧТО СЛИЗЕРИН БОБЕРИ ЗДЕСЬ ПРОИСХОДТ!!! (с)
Aresu
я оригинала не читала, сравнить не с чем. но Драко блистательный просто.
и моменты с журналистами и Скиттер - *убрала повтор, куда весь язык подевался?* получились очень забавными )))))))))
29.12.2008 в 22:32

Everyone has a right to be stupid but someone just abuse this privilege
Читерабоб
Ну хоть с улыбкой читается?
29.12.2008 в 22:34

Aresu С улыбкой.)))) Спасибо!
29.12.2008 в 22:34

ЧТО СЛИЗЕРИН БОБЕРИ ЗДЕСЬ ПРОИСХОДТ!!! (с)
Aresu
да )))
с глупой. это ничего?
29.12.2008 в 22:42

Everyone has a right to be stupid but someone just abuse this privilege
Читерабоб
Bender-1
Самое то. Я с такой же перевожу.
29.12.2008 в 23:09

если вас это успкоит,я то же читаю с улыбкой))н знаю чего вы боитесь но пока всё отлично и забавно)
29.12.2008 в 23:32

Булочка. Dear. Сяо Фэй Ся.
Aresu Спасибо!!! :white:
Как хорошо у них дело продвигается, эдак они и поженятся, ни разу не поцеловавшись :lol:
30.12.2008 в 00:33

параллельная прямая
:song: спасибо!
30.12.2008 в 02:13

Спасибо, просто великолепно
30.12.2008 в 08:46

читатель
В этом вике просто море позитива!:rotate:
Спасибо за перевод!:red:
- Ну ты и придурок, - пробормотал под нос Гарри.
- За это ты меня и любишь.
:-D
30.12.2008 в 13:08

Кошачесть - это образ жизни © Нельзя быть пушистой для всех - растащат на воротники...©
Aresu Здорово! "Живешь со мной" и "Живешь у меня" - разница всего лишь в предлоге, а как меняется смысл *мечтательно*:inlove: Очень люблю вот такую игру слов!
30.12.2008 в 13:15

Everyone has a right to be stupid but someone just abuse this privilege
фот блин, а анекдот про старого еврея-Панси: Да она ж продаст! - Да, но сначала будет долго торговаться! - прошел незамеченным (сижу в грустях)
30.12.2008 в 13:17

Кошачесть - это образ жизни © Нельзя быть пушистой для всех - растащат на воротники...©
Aresu а я не знаю этот анекдот(((
02.01.2009 в 02:51

Суперский фик и отличный перевод. Буду ждать проду.
06.01.2009 в 00:19

Everyone has a right to be stupid but someone just abuse this privilege
На следующий день Гарри вошел в кабинет почти в одиннадцать часов дня и заговорил, прежде чем Малфой успел произнести хоть слово.
- Только не начинай. Я говорил тебе, что встречаюсь сегодня с Джинни. Мы разбирались с домом и содержанием детей. В этом году на Рожество они гостят у нее, у меня встречают Новый год, а лето мы делим.
- С приобщением к радостям развода, - отсалютовал Малфой Гарри чашкой кофе. – Я тоже не получил Скорпиуса на Рождество. Надеюсь, оставшийся раздел имущества прошли спокойно? Мой был наполнен истериками, обещаниями кровопролития и бешено летающим проклятьям, пока адвокат не пригрозил отказаться от дела, если я не заткнусь. Если не считать этого, то мы с Алфеккой отлично ладим, пока не видим друг друга.
Алфекка? Гарри удивился, но спрашивать не стал.
- Наша встреча была очень спокойной. Она все еще переживает из-за Крама, так что это наложило отпечаток на ее характер. Еще, я сказал ей, что буду жить в твоем доме, - Гарри покачал головой, вспоминая. – Не понимаю я Джинни. Ты ей никогда не нравился. Она тебя просто ненавидела, так же как и всю твою семью.
- Забавно, что некоторые люди не могут простить, что их разум контролировали и вообще чуть не убили, когда им было одиннадцать, - пробормотал Драко.
- Но она не кажется расстроенной из-за того, что мы вместе. Что, конечно, полная неправда, - торопливо добавил Гарри. – Не было ни шока, ни гнева. Даже совсем не удивилась, что я встречаюсь с мужчиной.
- Хмм… кстати, как у вас с ней было с сексом, Поттер?
Гарри схватил со стола пресс-папье и швырнул в голову Малфоя. Напарник выхватил его из воздуха, как снитч.
- Отлично было, придурок.
- Не стесняйся, но ты уверен, что все было, как надо?
Гарри изучил стол в поисках еще чего-нибудь, что можно кинуть. Он заколебался над своей наградой «За долгую службу – 20 лет», но решил ее не кидать, обойдясь мрачным взглядом в сторону Малфоя.
- У нас трое детей, Малфой. Думаю, это доказывает, что мы все делали правильно.
- Действительно, - Малфой начал подкидывать в воздух и ловить пресс-папье. – Тогда легко понять, почему ее не волнует, что ты встречаешься с мужчиной. Джиневра Уизли довольна, потому что без нее ты неизбежно стал геем.
- То есть как?
- А вот так, - мелодраматично отозвался Малфой. – Ее уход причинил тебе такую боль и такие невыносимые страдания, что ты решил изгнать женщин из твоей жизни. В отчаянии, потому что у тебя все-таки есть потребности и порывы, которые ты не можешь контролировать, ты обратился к мужской части населения, надеясь, что, возможно, забывшись в радостях однополого секса, ты сумеешь когда-нибудь пережить агонию от ее потери. Какая жалость, что этого никогда не случится, потому что она была твоей единственной настоящей любовью и ты умрешь в одиночестве и тоске с ее именем на губах…
Гарри несколько секунд смотрел на напарника вытаращенными глазами, потом расхохотался.
- Ты на самом деле думаешь, что она так считает?
Малфой улыбнулся.
- Если она умрет первой, все будет по-другому. Ты построишь ей алтарь. По окончании строительства этого великолепного монумента в память твоей потерянной любви ты поймешь, что жить тебе больше не за чем и убьешь себя на ее могиле, скорее всего, мечом Гриффиндора.
- Я не склонен к суициду.
Малфой на минуту прекратил играть с пресс-папье и взглянул на Гарри.
- А все военные историки утверждают обратное.
Изумление исчезло с лица Гарри.
- Это другое дело, - пробормотал он. – Это не считается. У меня не было выбора.
- Значит, ты знаешь, почему все сработало и ты смог победить Вольдеморта?
- Конечно. Мне помогла любовь. Из-за любви…
- Не это, - отмахнулся от объяснений Гарри Малфой. – Причина, почему все получилось, была в том, что Вольдеморт был слизеринец, а ни один слизеринец никогда не поверит, что кто-то может устроить такой акт глупого самопожертвования.
Гарри уставился на Малфоя.
- Акт глупого самопожертвования? – переспросил он.
- Да. Это было чисто гриффиндорский поступок, вот почему Вольдеморт никогда не подозревал или не готовился к такому.
- Акт глупого самопожертвования, - снова повторил Гарри. – Ты знаешь, мне кажется, я, наверное, пропустил это конкретное определение, когда меня награждали кучей медалей и прочего за спасение мира.
- Потому что тебя награждали приятели-гриффиндорцы. Если бы Снейп выжил, он высказал бы пару ласковых по этому поводу.
- Снейп был в курсе необходимости этого поступка.
- И это все равно не остановило бы его, чтобы сделать несколько язвительных замечаний по этому поводу.
- Это ничего не значит. Снейп мог делать язвительные замечания даже о том, как я дышу.
- Потому, что ты делаешь это так плохо, - заключил Малфой и увернулся от награды Гарри «За долгую службу», полетевшую в него через всю комнату.
* * *
06.01.2009 в 00:28

Какая же милая язва из Малфоя... обожаю :gigi:
Спасибо за продолжение :rotate:
06.01.2009 в 00:33

Кошачесть - это образ жизни © Нельзя быть пушистой для всех - растащат на воротники...©
06.01.2009 в 00:34

что прода? да, прода? это я удачно зашла)))
06.01.2009 в 00:36

Булочка. Dear. Сяо Фэй Ся.
:ura: Спасибо!!!
06.01.2009 в 00:37

Everyone has a right to be stupid but someone just abuse this privilege
- Это эпидемия, - заявил Малфой, когда они возвращались в министерство.
- Это всего лишь третий случай, - ответил Гарри.
- Поэтому я и говорю – это эпидемия. Сейчас палочки забывают в карманах роб и на столах. Потом окажется, что их вытаскивают прямо у людей из рук. Повезло еще, что все жертвы способны полностью жить как магглы до тех пор, пока не заменят палочки. Я знаю нескольких волшебников, которые голодали бы в такой ситуации.
- Ты о себе? – уточнил Гарри.
- Я вполне способен позаботиться о себе.
Гарри искоса взглянул на напарника, а Малфой продолжил:
- Дай волшебнику без палочки рыбу, и он будет есть ее целый день. Научи его хитростям обращения с мобильными телефонами, познакомь с маггловскими деньгами и удовольствиями от доставки пищи на дом, и он сможет есть рыбу и чипсы в любой день недели. Это все равно, что домовые эльфы, только медленнее, - он вздохнул. – Мне не хватает домовых эльфов.
- Не понимаю, почему. Ты ко всем относишься как к домовым эльфам.
- Это точно, - после минутного раздумья согласился Малфой.
* * *
- Ты разобрал сферу? – спросил Гарри Малфоя позже в тот же день, когда они заканчивали писать отчеты.
- Нет еще. Знание, что он может взорваться и лишить меня магии, несколько усложняет задачу. Кроме того, у нас есть более важные темы для обсуждения.
- Более важные, чем превращение Крама в сквиба и нападение на меня, совершенные одним и тем же человеком?
- Да. Мои родители хотят познакомиться с тобой.
Гарри пораженно уставился на него.
- Я знаком с твоими родителями. Знакомство нам не понравилось.
- Нет, в качестве моего бойфренда – нет.
- Но на самом деле я не твой бойфренд.
- Они считают по-другому.
- Но твой отец меня ненавидит. Я упек его в Азкабан.
- Моя мать спасла тебе жизнь.
- Неважно. Она тоже меня ненавидит.
- Матушка настаивает. Она пользуется тем, что мы попросили ее стать нашим Хранителем секрета. Я взял на себя смелость принять приглашение от твоего имени.
- Я занят, - быстро ответил Гарри.
Малфой скрестил руки на груди.
- Чем ты занят?
- Прячусь от Малфоев.
- Поттер, ты боишься моих родителей?
- Да! Ну, и их, и мысли об официальном ужине с ними.
- Ты бывал раньше на официальных ужинах в министерстве, я видел, как ты ешь. Хотя твои манеры не назовешь прекрасными, они не совсем ужасны.
- Тогда мне не приходилось есть под пристальными взглядами твоих родителей.
- Ты отлично справишься.
Может, подумал Гарри, будь достаточно времени, он потренировался бы в застольных манерах. Возможно, взял бы несколько уроков по этикету. Купил новые робы. Сфабриковал фальшивый паспорт и сбежал в Южную Америку.
- Когда ужин?
- Сегодня.
- Сегодня! – взвизгнул Гарри и тут же смутился этого звука. – Я сегодня не могу.
- Почему?
- Я… я переезжаю к тебе.
- Поттер, в «Дырявом Котле» у тебя один сундук. Всего один. Почему-то мне кажется, что ты успеешь и поужинать с моими родителями, и перевезти его ко мне в квартиру.
- Твои родители меня убьют! – простонал Гарри.
- Чепуха, Поттер, - возразил Малфой. – Неужели война тебя ничему не научила? Мы не убиваем тех, кого ненавидим. Мы просто бросаем их в темницы.
Гарри почему-то совсем не полегчало от этого заявления.
* * *
06.01.2009 в 01:17

Everyone has a right to be stupid but someone just abuse this privilege
Малфой оказался прав. Гарри не потребовалось много времени, чтобы перевести сундук из «Дырявого Котла» во вторую спальню, которую обычно занимал Скорпиус.
- Итак, - сказал Малфой, откидывая крышку гарриного сундука, - давай взглянем, что у тебя есть приличного, чтобы носить в моем доме.
- Прекрати рыться в моих вещах, Малфой.
- Драко, - последовал приглушенный ответ. – Перед моими родителями ты должен называть меня Драко, так что можешь начинать тренироваться, - он вынырнул из сундука, двумя пальцами держа оранжевую футболку. – Пожалуйста, скажи мне, что это половая тряпка, которую горничная из «Дырявого Котла» случайно оставила в твоей комнате.
- Можешь ее выкинуть, если хочешь, - отозвался Гарри, проверяя кровать, такая ли она хорошая и удобная, как в комнате Малфоя. – Она слишком мала мне в груди и довольно поношенная. Я надеваю ее только когда делаю разминку или убираюсь во дворе.
Блондин снова посмотрел на футболку и убрал ее обратно в сундук.
- Возможно, у нее есть свои достоинства, в конце концов.
Гарри только глаза закатил. Малфой такой странный. Дай ему право выкинуть футболку, и, конечно, он тут же решит не выбрасывать, просто чтоб сделать наоборот.
- Надень эту зеленую робу, - заявил Малфой, поворачиваясь лицом к Гарри и кидая упомянутую робу в изножье кровати. – К тому же, думаю, нам надо обсудить знаки внимания, которые продемонстрируют моим родителям наши чувства друг к другу.
- Знаки внимания? – замер Гарри. – Ты имеешь в виду поцелуи, объятия и все такое?..
- Да.
- Ты считаешь, мы должны поцеловаться перед ними, чтобы убедить их, что мы – пара? – против его воли глаза Гарри не могли оторваться от губ Малфоя.
- Я считаю, что мы не должны. Никаких поцелуев ни при каких обстоятельствах. Мы будем неестественны, и мои родители, которые весьма проницательны, поймут правду.
- Ладно. Никаких поцелуев, - Гарри изо всех сил старался скрыть разочарование.
- Но ты можешь, если захочешь, держать меня за руку.
- Правда? – голос Гарри просто сочился сарказмом. – Можно?
- Я не каждому позволяю держать меня за руку, должен обратить твое внимание, - Малфой направился к дверям спальни. – Тебе лучше переодеться. Я уверен, мои родители с нетерпением ждут нашего появления.
Гарри кисло задумался, приказал ли Люциус в предвкушении заранее подготовить темницу.
* * *
06.01.2009 в 03:30

очень здорово, еще раз спасибо
06.01.2009 в 08:17

ЧТО СЛИЗЕРИН БОБЕРИ ЗДЕСЬ ПРОИСХОДТ!!! (с)
какой тут чудесный Драко!
я изумилялась вся!
с футболкой - уржалась )))
а как Гарри увиливал от приглашения :lol:
06.01.2009 в 16:17

вы подняли мне настроение)жду продолжение )
10.01.2009 в 14:28

Things happen for no reason but they create opportunities (c)
)))))))))))))))))))
пасиб за позитив :white:
16.01.2009 в 21:26

Everyone has a right to be stupid but someone just abuse this privilege
Сидя на диване Малфоев в официальной обеденной зале Малфоев, после обеда из семи перемен блюд, пока Нарцисса вела болезненно-вежливый разговор, а Люциус мрачно восседал в кресле во главе стола, Гарри понял, что раньше он ошибался и переживал совсем не о том.
Он переживал из-за своей одежды, манер, опасался сорваться, если Люциус начнет изводить его, и что весь вечер будет сплошным обменом Непростительными. Он ни на секунду не задумался о том, что оказалось самым невыносимым.
О руке Малфоя.
Нет, правильнее будет сказать – о руке Драко. Может, если он будет мысленно называть его Драко, он сумеет произнести имя вслух не заикаясь.
После третьего раза, когда он споткнулся об имя, когда они пили коктейли перед обедом, Драко предположил, что у Гарри после войны развилось заикание на нервной почве. Старшие Малфои казались неприятно пораженными подобной новостью, хотя Нарцисса и пробормотала несколько слов сочувствия. А Гарри сохранил спокойствие, представляя различные способы отомстить Драко.
Случилось еще несколько заминок в разговоре, например, когда Гарри заметил, что они переоформили комнату с того времени, когда он был тут в прошлый раз. Каждый неловкий момент заставлял Гарри планировать все более жестокую месть напарнику. Потом Драко взял руку Гарри в свою, и все мысли о мести куда-то убежали, насвистывая веселую мелодию.
Драко не просто держал ладонь Гарри. Он сжимал ее. Поглаживал. Ласкал внутреннюю сторону ладони большим пальцем, отчего кровь приливала к другим частям тела Гарри, которые тоже хотели, чтобы их сжали, погладили и приласкали.
Гарри пришлось выпутать свою руку и задуматься о совсем несексуальных вещах, чтобы, когда все встали и пошли в обеденную залу, его роба висела свободно.
Домовые эльфы были вымуштрованы, между переменами блюд практически не было пауз, так что Гарри мог держать свою руку в безопасности подальше от Драко. Но когда они закончили обед и перешли в гостиную, Драко уселся рядом с ним на диване. И теперь Гарри приходилось иметь дело не только в ощущением руки Драко в своей, но и тем, что между делом наглый блондин положил их соединенные руки себе на бедро – то самое, которое прижималось к Гарри, и чье тепло просачивалось сквозь все слои ткани и заставляло Гарри испытывать чувство, словно у него подскакивает температура.
Рука Драко не была гладкой и узкой холеной рукой аристократа, какую ожидал увидеть Гарри. Правда, ногти были аккуратно обстрижены и подпилены, но руки были немного больше, чем у него самого. Похожие мозоли от палочки украшали ладони, так же как и мозоли от полетов на метле, что заставило Гарри задуматься, не играет ли Драко время от времени в квиддич.
А если Драко не прекратит поглаживать чувствительную кожу ладошек, Гарри сойдет с ума.
- Из-за этого разговор получился неловким. Только услышав «Мистер Поттер!», Гарри поднял голову.
- Простите? – обратился Гарри к говорившей Нарциссе.
Она немного вымученно улыбнулась ему.
- Я говорила Драко, каким очаровательным был твой двоюродный дедушка Карлус. Он всегда был моим любимым родственником. – Видя недоумение Гарри, она добавила: - Ваш двоюродный дедушка Карлус был женат на моей двоюродной бабушке Дорее.
Гарри взглянул на Драко.
- Ты знал это?
Да, но не впадай в панику. Родство достаточно дальнее, так что все наши дети будут совершенно нормальными.
Люциус подавился коньяком. Промокнув рот платком, он мрачно покосился на Драко.
- Это шутка в дурном тоне.
- Да, отец, - отозвался Драко, ничуть не огорченный замечанием.
- Я унаследовала портрет дедушки с родственниками и их семьями, - Нарцисса повернулась к Люциусу. – Где мы его разместили? Ты не помнишь?
- Подозреваю, что он находится в конце портретной галереи на втором этаже. Они временами бывают излишне шумными.
- Не хотите ли познакомиться с ними? – обратилась Нарцисса к Гарри.
Гарри, который никогда не видел никаких портретов своих родственников, даже отдаленных, быстро вскочил на ноги.
- С удовольствием. Спасибо. Он знал моего отца, правда?
Нарцисса поднялась из кресла и кивнула.
- Уверена, что он его знал. Хотя он был гораздо моложе вашего дедушки, родственники с такой разницей в возрасте никогда не близки, он тем не менее все равно встречал его, - она на несколько минут задумалась. – Ваш двоюродный дедушка Карлус умер до рождения Драко, так что боюсь, вас он не знает.
Когда Драко встал, собираясь присоединиться к ним, заговорил Люциус.
Драко, я надеялся, что мы сможем поговорить наедине. Возможно, будет лучше, если мистер Поттер и твоя мать полюбуются на портрет без тебя.
Драко взглянул на Гарри, который пожал плечами.
Я не возражаю.
Оставив Драко в комнате, Гарри последовал за Нарциссой через холл и вверх по лестнице. Пройдя еще один холл, они оказались в портретной галерее и, наконец, добрались до нужной картины. Нарцисса представила Гарри портрету, Карлус был до абсурда счастлив познакомиться с «Мальчиком Джеймса»; Поллукс, Кассиопея и Ирма хмурились на его излишнюю эмоциональность, но Дорея, его жена, взирала на него снисходительно.
С некоторым сожалением попрощавшись с портретом, Гарри вышел из галереи и направился обратно в гостиную.
- Спасибо, - тихо сказал он, когда они с Нарциссой спускались по лестнице.
- Ерунда.
Они дошли до последних ступенек лестницы, и Гарри повернулся к ней лицом.
- Это не ерунда. Я никогда не встречал своих бабушек и дедушек. Ни с одной стороны. Так что это было самое большее, насколько я смогу узнать их. Я не знаю, как мне отблагодарить вас.
- Если вы желаете…
Из гостиной слышался гул гневных голосов, хотя слов разобрать было невозможно. В глазах Нарциссы мелькнула озабоченность.
- Думаю, нам лучше вмешаться, - сказал Гарри, уже быстро направляясь к комнате.
Он почти дошел, когда двери гостиной распахнулись и появился Драко. Заметив Гарри, напарник схватил его, крепко прижал к себе и жестко поцеловал.
Гарри хотелось бы думать, что он спокойно стоял и не реагировал на это. Или, по крайней мере, что он сумел ответить на поцелуй. Но он сделал кое-что гораздо худшее.
От поцелуя он растаял.
Другого слова не подберешь. Рот Драко прикоснулся к его губам, и колени Гарри ослабли. Он прислонился к Драко в поисках опоры, потерял всю осторожность, забыл обо всех и вся, кроме ощущения губ Драко, вкуса его языка, обвивающегося вокруг его собственного, и желания, чтобы это продолжалось бесконечно.
Когда Драко отстранился, Гарри тяжело дышал и почти падал. Он пытался убедить себя, что это от шока, но знал, что это неправда.
Драко схватил Гарри за руку и сильно сжал, потом повернулся и мрачно посмотрел на Люциуса.
- Я думаю, что мне и моему бойфренду пора удалиться домой.
Когда Драко тащил его к парадному входу, на ходу подхватывая их робы, а потом тянул его наружу, откуда они могли аппарировать, Гарри успел мельком увидеть лицо Люциуса.
Странно, но его выражение было не гневным, а удовлетворенным.
* * *
16.01.2009 в 21:27

Everyone has a right to be stupid but someone just abuse this privilege
Как только они вошли в квартиру Драко, он отпустил руку Гарри, швырнул робы, которые они так и не надели, на стул и направился к бару. Налив себе внушительную порцию бренди, он одним глотком осушил стакан и только потом вспомнил о манерах.
- Хочешь выпить?
- Нет, спасибо, - Гарри подошел к стул и поднял робы, собираясь повесить их на крючки. – Хочешь об этом поговорить?
- Нет.
- А я бы не отказался. Я даже спорить с тобой не буду, если ты заявишь, что Люциус – упрямый осел.
Драко хрипло хохотнул и покачал головой.
- Лучше не надо.
Развесив робы, Гарри подошел к Драко, который наливал себе вторую порцию бренди.
- Ты в порядке? – спросил Гарри и придвинулся ближе. – Я могу чем-то тебе помочь?
Драко поднял голову и взглянул в глаза Гарри. Его взгляд был таким напряженным, что Гарри ощутил себя полностью открытым, голым. Он автоматически закрыл свои мысли, но не почувствовал прощупывания, которое бывало при применении легилименции. Драко продолжал пристально смотреть на него. Гарри обнаружил, что сдерживает дыхание, как будто стоит на краю обрыва, о котором не подозревал до последней минуты и малейшее движение заставит его сорваться и упасть.
Потом Драко опустил глаза.
- Нет. Ты ничем не сможешь мне помочь.
Кивнув, Гарри собрался идти спать, но голос Драко остановил его.
- Гарри, чем ты можешь пожертвовать, чтобы получить желаемое? То, что ты отчаянно хотел уже довольно долгое время? На что ты пойдешь? Согласишься ли ты отказаться от твоего прошлого, от твоего будущего ради хрупкого шанса достичь цели? Отдашь ли всего себя?
Гарри улыбнулся.
- Ты обращаешься к человеку, который произвел акт глупого самопожертвования во имя поражения Вольдеморта. Я умер ради достижения цели.
Драко подошел к Гарри так близко, что их одежда соприкасалась.
- Как ты себя чувствовал при этом? – тихо спросил он.
- Напуганным, - ответил Гарри чуть слышно, погрузившись в воспоминания. – Боялся, что будет больно умирать. Но… но я не мог не сделать этого. Я не знал, получится ли, но я должен был воспользоваться шансом. Я должен был попытаться.
Драко впитал каждое слово, потом сделал глубокий вдох и кивнул.
- Спасибо, что рассказал мне.
Гарри отвернулся, чтобы уйти, потом замешкался. Он снова повернулся лицом к Драко, который казался каким-то открытым и уязвимым. Не давая себе времени задуматься о последствиях, Гарри наклонился вперед и скользнул мягким скромным поцелуем по губам Драко.
- Спокойной ночи, Драко, - сказал он, потом направился к себе в спальню.
Когда он закрыл дверь, Драко все еще стоял на том же самом месте и смотрел ему вслед.
* * *
16.01.2009 в 21:40

ЧТО СЛИЗЕРИН БОБЕРИ ЗДЕСЬ ПРОИСХОДТ!!! (с)
Люц что-то интригует...
очень теплый кусочек. спасибо!