Внимание!
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (7)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Люблю я Юки Йошихару, решила поделиться обложками ее других работ.
смотреть
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (3)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (3)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
История вторая. Грустная.
ссылкаwww.savefile.com/projects/808535293
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (4)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
9. Аромат Слизеринца
Драко Малфой просто сиял. Он сидел напротив Поттера, с любопытством изучая гриффиндорца, который нервно обкусывал себе ногти. Черная Мария подмигнула Драко, крепко зажатая между большим и указательным пальцами блондина вместе с перекошенным от ревности королем пик. Драко широко улыбнулся. О, да… Игра закончится так, как он пожелает; в этом сомнений не было. Нет… Единственный вопрос был в том, как он пожелает закончить данную партию.
- Ну, ты собираешься ходить или нет? – спросил Гарри, взглянув на лучащегося удовольствием вейлу.
- Дай мне минутку подумать, дворняжка лохматая, - Драко еще раз поднял глаза, бесстыже изучая полные губы Гарри.
Губы Гарри были приоткрытыми и немного распухшими, потому что мальчик-герой всю игру кусал их от волнения. Разве не замечательно будет ощутить, как они ласкают его пальцы? О, да, это будет божественно. Но Драко был весьма прагматичным вейлой. Он знал, что вида коленопреклоненного Гарри, посасывающего его аристократические пальчики, вполне может и не выдержать. Что в свою очередь приведет к чрезвычайно неловкой ситуации. Он может оказаться беззащитным, уязвимым и абсолютно точно – очень, очень возбужденным. При этой мысли Драко передернулся от отвращения; добровольно он желать Поттера не намерен!
- Малфой! Ходи!… - ныл Гарри. Он нетерпеливо постукал Драко по колену, требуя внимания.
- Да, да… еще секундочку…
Драко перевел глаза с губ Гарри на его руки. У гриффиндорца были достаточно симпатичные руки, если не обращать внимания на обкусанные ногти. У Гарри были крупные ладони, Драко решил, что, скорее всего, они теплые и немного жесткие. Длинные пальцы, какие же, как у самого Драко, и, несомненно, весьма способные сделать МНОГОЕ с другим человеком. Мысль об этих самых пальцах, сжимавшихся вокруг Золотого снитча во время квиддича ох-столько-раз, только усилила нежеланное возбуждение Драко, а не уменьшило, как он надеялся. Рыча про себя, Драко проигрывал сражение с собственными взбесившимися гормонами. Не имело значения, насколько сильно «прежний» Драко Малфой у него в голове пытался сопротивляться этой мысли, но он знал, что будет просто в экстазе, если просто поцелует кончики этих прекрасных пальцев, по одному возьмет их себе в рот и станет посасывать, и …
- Малфой, честное слово, это уже некруто, - пожаловался Гарри.
Медленно Драко поднял свои серые глаза и взглянул в яркие изумрудные глаза Гарри. И тут же почувтвовал, как его животные инстинкты вырвались из-под контроля. Облизнувшись, Драко уставился на Гарри.
Прекрасный. Ошеломительный. Такой красивый, такой могущественный. Настолько могущественный, что Драко действительно глаз не мог отвести от брюнета, хотя и старался.
Да, черт побери, он правда старался.
И без толку.
Отрывочные мысли, все как на подбор весьма не характерные для слизеринца, закружились в голове вейлы. Гарри - его пара. Гарри – его любовь. Гарри – его все. И Гарри принадлежал ему. Ему нужен Гарри. Он хочет его. Он… НЕТ! С последней каплей самоконтроля Драко оторвал глаза от Поттера и громко застонал. Весь этот спор теперь с самого начала казался плохой, очень плохой идеей.
- В чем дело? – спросил Блейз, приподняв бровь. Он захлопнул книгу и потянулся. – Игра скоро заканчивается?
- Откуда я знаю, - надулся Гарри и злобно зыркнул на Драко. – Он не ходит!
- Ладно, ты проиграл, - пришел в себя Драко. Он с ухмылкой швырнул пару пик в Гарри. – Начинай сосать.
Гарри возмущенно хмыкнул и застонал.
Блейз захихикал. – А ведь я предупреждал тебя, Поттер, - он широко улыбался.
- Затнись, Забини, - прорычал Гарри. – Это совсем не смешно.
С затуманеными подавляемым желанием глазами Драко победно усмехался. Однако Драко не слишком радовался неожиданному жару, который, казалось, подчинил себе все тело. Вейла отчаянно надеялся, что когда Гарри дотронется до него, все пройдет, и ситуация не выйдет из-под контроля.
- Ладно, - выплюнул Гарри, кидая убийственный взгляд на Драко, - давай сюда свои дурацкие руки, и закончим с этим побыстрее.
Неожиданно несчастного гриффиндорца по спине погладил Винсент Кребб, явно пытаясь изобразить сочувствие. – Хочешь, я сделаю это вместо тебя, Поттер? – спросил он. – Я хочу помочь.
Прежде чем шокированный и побелевший как полотно Драко смог ответить, Гарри отказался. – Уммм, не стоит, Кребб. Но все равно спасибо.
- Ты уверен? – толстый парень выглядел жестоко разочарованным и даже слегка угрожающим.
Гарри представил картинку, где Винсент Кребб посасыает пальцы Драко Малфоя, и ему чуть не стало плохо от этой мысли. – Да, я уверен. Э… Аблолютно уверен.
Для доказательсва серьезности своих слов Гарри взял бледные шелковистые руки Драко и прижал их к груди.
Когда Гарри дотронулся до него, Драко немедленно и полностью успокоился. Но чувство защищенности и покоя долго не продлилось. Потому что, когда Драко заметил, как осторожно Гарри держит его руки у своего быстро колотящегося сердца, во рту вейлы пересохло. Закрыв глаза, он постарался сосредоточиться на ровном дыхании. Или, если точнее, на дыхании в целом.
- Ну, с какой начинать? – рассеянно услышал Драко вопрос Гарри.
- Не важно, - пробормотал он в ответ. Глаза у него сейчас были полузакрыты, и он, кажется, невнятно произносил слова. – Сам решай.
Гарри вопросительно изогнул бровь, но не стал настаивать на более точном ответе. – ОК.
Гарри выбрал левую руку. Очень медленно, словно дразня Драко, он поднял мягкие пальчики к губам. Затем быстро лизнул мизинец по чувствительной коже. А потом обхватил ртом пальчик и начал посасывать.
Драко чуть не умер.
Гарри освободил мизинец и поцеловал кончик пальчика, прежде чем заняться безымянным пальчиком. Он нежно прикусил подушечку пальца, прежде чем снова охватить губами весь палец. Невольно Драко наклонился вперед, тянясь к контакту, и застонал.
- Нравится? – ухмыльнулся Блейз. Он наблюдал всю эту сцену с неменьшим энтузиазмом, что и Кребб с Гойлом.
- Поттер… как ни странно… умеет работать ртом… - умудрился выдавить из себя Драко. На его счастье, звучал он вполне нормально, но ощущал себя лужицей одуревших от гормонов розовых флоббер-червей.
Гарри хитро ему ухмыльнулся и занялся средним пальцем.
Драко прикусил себе язык, чтобы удержаться еще от одного стона.
Кребб с Гойлом были очарованы. Почти сваливаясь с кроватей, они пожирали глазами мечтательного блондина. Блейз, однако, не был загипнотизирован этой картиной. О, нет. Он, напротив, был очень оживлен и очень язвителен.
- Поттер уже это делал! – присвистнул он. – Поттер знает, как делать минет! Поттер уже кому-то отсасывал!
Нда. Не самое умное, что можно сказать перед упертым гетеросексуалом и смертельно ревнивым вейлой.
Блейз не понял, что ударило его. Все, что он понял, что он вдруг оказался прижат к холодному каменному полу четырьмя сильными руками и двумя гибкими и сильными, как пантеры, телами.
- Возьми свои слова обратно, Забини! – орал Гарри, бешено сверкая зелеными глазищами. Он сидел на спине Блейза и всем своим весом наваливался на его плечи, прижимая к полу. – Я никогда такого не делал, извращенец!
Драко шипел, его клыки начали угрожающе удлиняться. Он схватил ноги Блейза под коленями и удерживал их мертвой хваткой, завернув их себе за – Слава тебе, Мерлин! - все еще бескрылую спину.
– Мы не геи, - счел необходимым добавить он.
- Ладно, ладно! – простонал Блейз. – Черт, пошутил я! Мерлин!
Драко, все еще необыкновенно взбешенный тем, что Блейз посмел предположить о его партнере такое, и возревновавший от подобной идеи, стиснул его колени еще сильнее. Он запустил свои когти в чувствительную кожу и проворчал: - Это была неудачная шутка, Блейз. А ты знаешь, как я ненавижу плохие шутки.
- Я жду извинений, - объявил Гарри. Он освободил плечи Блейза и отклонился назад, позволяя лежащему под ним слизеринцу приподняться и оглянуться через плечо.
Блейз, действительно, повернулся лицо к Поттеру. –П`ред тобой извиняться не обязан, - хмыкнул он.
- Нет, обязан, - безоговорочно решил Драко.
- Что? – изумился Блейз.
Гарри тоже с откровенным удивлением в глазах повернулся к Драко.
Драко сконфузился. Зубы спрятались, и он быстро вскочил на ноги. И нахмурился.
– Что ж, раз мы все несколько следующих недель будем жить в одной комнате, то я решил, что будет неплохо попытаться поладить. Даже с Поттером.
Ошеломленние в устремленных на него взглядах не исчезло, наоборот. Разве не Драко больше всех возражал против нового соседа? Теперь удивлялись не только Блейз с Гарри, к ним присоединились и Винсент с Грегори.
- Ну, простите меня за то, что я пытаюсь быть дружелюбным! – заорал Драко, всплеснув руками. Странные взгляды просто выводили его из себя. – Сегодня был офигительно тяжелый день, я на грани срыва! У меня теперь очень нежная вейловская нервная система, и мне нужно хотя бы немного мира и покоя! Покоя! Я что, многого прошу?!
- Малфой, ты устраиваешь истерику, - подтвердил очевидное Гарри.
- О, правда? Что ж, может, если бы ты, черт побери, не выкинул мое лекарство, нам не пришлось бы вести этот глупый разговор, и тебе не пришлось бы бездельничать в моей спальне! Вопреки твоему глубокому убеждению, героический ты наш, я не в восторге, что приходится проводить время с тобой и твоим шрамом.
- Ты - невыносимый урод, - сузил зеленые глаза Гарри. – Ну, так отвали от меня. Я тоже не желаю быть в твоей компании.
Драко открыл рот для такого же грубого ответа, как неожиданно ощутил легкое прикосновение к волосам. Он обернулся и уткнулся носом в массивную грудь Винсента Кребба. И ахнул в шоке, когда рука Винса охватила его талию.
- Успокойся, приятель, - сказал Винсент. – Тихо, дай мне обнять тебя. Можешь опереться на меня и расслабиться.
- Винсент. УБЕРИ СВОИ ГРЕБАНЫЕ РУКИ ОТ МЕНЯ! – завопил Драко изо всех сил прямо в лицо Винсенту.
Но парень продолжал просто смотреть на Драко, не двигаясь – и даже не моргая.
Гари, предчувствуя надвигающуюся бурю, вскочил и освободил Блейза. Вместе они кинулись разнимать Драко и Винсента. Гарри начал отдирать жесткий захват руки Винсента, а Блейз пытался втиснуться между застывшими парнями. Ветер уже начал завихряться вокруг застрявшего вейлы, магические порывы шевелили волосы всех присутствующих.
- Винсент, на самом деле, отпусти его! – пытался убедить друга Блейз. – Нам же не нужно, чтобы появился чудовищный ураган и разнес нашу единственную спальню, так?
Винсент даже не моргнул.
- Может быть, сейчас ты не можешь сопротивляться Драко, но он все еще твой друг, - продолжал Блейз. – Ты же не хочешь навредить своему другу, так?
Гарри не находил слова Блейза хоть сколько-нибудь полезными, рука Винсента продолжала крепко удерживать блондина. Передернувшись от отвращения, Гарри решил попробовать новый способ. Воодушевленный тем, что только что происходило между ним и Драко, он взял один толстый палец Винсента в рот и с силой укусил.
- Уйяя! Ай! – взвизгнул Винсент, когда зубы Гарри вонзились в его руку. Рука быстро вырвалась. – Поттер, с***ий сын!
Гарри утащил Драко из зоны досягаемости разъяренного приятеля и вытащил палочку. – Кребб, я тебя предупреждаю. Если ты еще раз дотронешься до Драко, я прокляну тебя. Очень сильно. И не надейся, что я блефую.
Винсент сглотнул, но все равно выглядел взбешенным.
Гарри продолжал. – Кроме того, я думаю, что Малфой прав. Мы должны попробовать поладить. Нам не нужно нравиться друг другу, но мы могли бы сделать вид, что мы цивилизованные люди, как вы думаете? Я не хочу, чтобы кого-нибудь убило во сне.
- Ты никого не сможешь убить, Поттер, ты добрый и правильный гриффиндорец, просто девчонка! – проворчал Винсент и скрестил руки на груди.
- Я-таки убил Вольдеморта, - напомнил Гарри парню. Его глаза блеснули мрачным юмором.
Тут Грегори счел мудрым вмешаться. Он выпрямился и пнул Винсента по заду. – Успокойся уже, Винс, дубина, - сказал он, - или ты хочешь, чтобы Поттер превратил тебя в жабу или еще во что-нибудь?
Винсент хрюкнул, но не смог отрицать того, что сражается на проигрывающей стороне. Поттер был, этого не отнимешь, очень могущественным магом, хотя и был слабее физически. Так что очень неохотно Кребб наконец отступил к своей собственной кровати.
- Малфой, - Гарри развернулся и убрал в карман палочку, - ты в порядке?
- В полном, - прорычал Драко. На самом деле он сейчас чувствовал себя откровенно диким. Защищающий его сердитый Гарри оказался слишком сексуальным для бедного вейлы. Ему хотелось накинуться на Гарри прямо здесь и сейчас. Но, как обычно, гриффиндорец и понятия об этом не имел.
- Думаю, будет лучше всего, если мы сейчас пойдем в постель, - Гарри выглядел вымотанным. – Мы все устали. Кроме того, Теодор вернется в любую минуту, а я не хочу сцен. – Он со значением посмотрел на Драко.
Драко почти не уловил смысла этого пристального взгляда, потому что был занят, представляя постепенно раздевающегося Гарри. – Хммм… ладно.
- Малфой, я хочу, чтобы ты меня понял. Я не хочу, чтобы ты пытался отомстить Нотту – никаким способом. Это ясно? Видят небеса, как я устал от всего этого дерьма.
Серые глаза Драко вспыхнули серебряным огнем. От ненависти или страсти, или от того и от другого, никто знает.
Блейз зевнул. – Я собираюсь в душ. Когда Тео вернется, скажите ему, что я взял его шампунь и кондиционер, - он порылся в чемодане Теодора и выскочил из комнаты.
Гарри наблюдал за его уходом с легким подозрением. Он ничего не мог поделать, но поведение слизеринца-шатена удивляло. Было в нем что-то очень странное. Для начала Гарри не мог понять, почему Блейз так легко согласился отказаться от собственной страсти к Драко. В конце концов, в признании собственной бисексуальности уже не было ничего постыдного, так как половина парней в школе сходили с ума по Драко. Может ли быть, что Блейз действительно действовал из чистых побуждений и правда беспокоился за лучшего друга? Гарри фыркнул. У Драко Малфоя есть настоящий друг? Смехотворная идея.
Покачав головой, Гарри решил, что лучше всего сейчас лечь и как следует выспаться. Может, утром его мозги смогут рациональнее разобраться со всей этой вейловской неразберихой. Он схватил свитер за низ и начал снимать его через голову.
- Значит, переодеваемся в пижамы, - сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь, но, все же рассчитывая, что Драко услышит.
А Драко тем временем чертыхался себе под нос. Гарри без рубашки! Вейла застонал и кинулся к гардеробу, повернувшись спиной к гриффиндорцу. Он не хочет видеть Гарри без одежды. Не хочет! Он застонал еще раз, на сей раз очень громко.
- Малфой, ну теперь-то что за дрянь с тобой случилась? – устало спросил Гарри. Он был почти в отчаянии. – Ты можешь вести себя нормально хотя бы недолго, пожалуйста?
- О***сь, Поттер.
Гарри подошел сзади к белокурому слизеринцу и изучил напряженные плечи вейлы. – Ладно, я понял, - вздохнул он. – Теперь тебе неловко переодеваться перед Винсентом и Грегори? Из-за того, что случилось вчера вечером и сегодня? Давай, я помогу тебе. Я подержу это покрывало…
- НЕТ! – Драко вырвал покрывало у Гарри из рук, зашвырнул обратно на кровать и сердито развернулся. – Я просто не хотел… Я…ээээ…ух.
Черт. Драко оказался лицом к лицу с гриффиндорцем. А Гарри все еще без рубашки.
- Чего ты просто не хотел? – с негодованием уточнил Гарри, с раздраженными зелеными искрами в глазах глядя на Драко. – Слушай, у меня уже терпение кончается.
- У тебя? У ТЕБЯ! – выплюнул Драко. Он с ума сходил от страсти и злости, и он больше не мог это выносить. – У тебя терпение кончатся? Ты думаешь, У. МЕНЯ. НЕТ!?
По комнате снова пронессля вихрь высвобожденной природной магии, Гарри ощутил, как холодный воздух подземелий движется вокруг них. И, пару секунд позже, Драко прыгнул на Гарри как дикий тигр и вцепился в иссиня-черные локоны гриффиндорца.
- ТЫ ДУМАЕШЬ, ЧТО МНЕ НРАВИТСЯ ЭТА СИТУАЦИЯ, ДА? – завопил он. – Я ЕЕ НЕНАВИЖУ, ТЫ МЕНЯ СЛЫШИШЬ? НЕНАВИЖУ ЕЕ! – проорал он Гарри прямо в ухо.
Гарри скривился, когда его уши были атакованы подобным образом. В ответ он схватил Драко за светлые локоны. – НЕ ОРИ НА МЕНЯ, МАЛФОЙ! У тебя нет никакого права или повода выходить из себя! Я был очень хорошим защитником! Я делал все, что в моих силах ради твоей безопасности, хотя ничто не обрадовало меня больше, чем если бы тебя отымел какой-нибудь ужасный монстр! Возможно, я оставлю тебя с ФИЛЧЕМ наедине, когда ты в следующий раз получишь отработку.
- ЧТО? – вбесился Драко и врезал Гарри кулаков в живот. – Это ПРОСТО отвратительно! И если кто здесь и заслуживает ОТРАБОТКУ, так это ТЫ, придурок, за то, что ИСПОРТИЛ МНЕ ЖИЗНЬ!
- Ага, а ТЫ мог быть более ОСТОРОЖЕН со своими долбаными НАРКОТИКАМИ, Малфой! – прошипел Гарри, и попытался лягнуть Малфоя. – Откуда я мог знать, что ты не наркоман, а какое-то НЕНОРМАЛЬНОЕ ЖИВОТНОЕ? А?
- Я, - Драко выглядел почти безумным, - НЕ ЖИВОТНОЕ!
- ДА! - Гарри был таким же взбешенным, как и его противник. – ТЫ ЖИВОТНОЕ!
- НЕТ! – Драко руками вцепился в горло Гарри и сильно сжал.
- ДА, - Гарри закашлялся и попытался оттолкнуть Малфоя от себя, - ЖИВОТНОЕ!
Драко наклонился и прижался лбом ко лбу Гарри. – Я тебя сейчас убью, Поттер, - угрожающе прошептал он, его губы почти касались губ Гарри. И с новой силой снова сжал шею Гарри.
Гарри заворчал в усталом отчаянии. У него не было на это сил. Не сейчас. Но он не совсем представлял, что сейчас делать. Хорошо, слегка выше и сильнее даже взбешенного вейлы, но ему не хочется ранить Драко. Собрав всю свою силу воли и остатки энергии, Гарри сделал то, что ему подсказывали инстинкты.
Он приблизил свои губы к губам Драко и легонько его поцеловал.
- Осторожнее. Если ты окажешься слишком близко, я тоже могу начать хотеть тебя, - сумел прокашлять он.
Руки Драко немедленно потеряли смертельную хватку. Он распахнул глаза и шарахнулся от гриффиндорца.
- Ч.. что? – сглотнул он.
Гарри, довольный достигнутым результатом, схватил правую руку Драко и наполовину засосал пару пальцев себе в рот. Отпустил их и серьезно посмотрел в дымчато-серые глаза Драко. – Ты меня слышал.
Как и ожидалось, Драко напрягся – и стал очень, очень тихим.
Гарри понятия не имел, что творит с Драко. Гриффиндорец всего лишь хотел, чтобы Драко почувствовал себя неловко и уязвимо. Сделав глубокий вдох, он уставился вейле прямо в глаза. - Видишь, ты не можешь так рисковать. Я не знаю, что за черт дает мне сейчас иммунитет к твоим так называемым чарам, но если ты будет продолжать издеваться надо мной, то, возможно, защитные щиты не выдержат. И тогда ты останешься один на один со своей вейловской проблемой.
Драко только слабо кивнул.
- Хорошо. Успокоился?
Драко смотрел на него чуть не плача от смятения. – Да.
- Отлично, - Гарри кувырнулся по полу и встал. – Надевай свою пижаму, Малфой, и иди чистить зубы.
**
Этой ночью, прежде чем заснуть, Драко решил, что следующие двадцать-с–чем-то дней ему надо быть к черту подальше от Поттера. Необходимо держаться как можно дальше от гриффиндорца, если ему хочется пережить следующие недели нетронутым.
Нетронутым физически – и нетронутым эмоционально.
Медленно текли минуты, и он мирно заснул, зная, что заклинания Гарри снова защищают его от ночных чудовищ.
Глава закончена.
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
картинка-обложка

И как любой автор (пусть и не настоящий) хочу отзывов

cсылка http://www.savefile.com/projects/808535293

- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (4)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
читать дальшеИтак, моя статистика:
11.09 - Азазель - начат и закончен
12 и 13.09 - Турецкий гамбит - закончен
13.09 - Левиафан - начат
фильм "Турецкий гамбит"
16.09 - Левиафан - закончен,
Смерть Ахиллеса - начат
18.08 Смерть Ахиллеса - закончен
Особые поручения - начат
20.09 Особые поручения - закончен
Статский советник - начат
25.09 Статский советник - закончен
Коронация - начат
30.09 Коронация - закончен
Любовница смерти - начат
04.10 Любовница смерти - закончен
Любовник смерти - начат
07.10 Любовник смерти - закончен
остались:
Алмазная колесница-1
Алмазная колесница-2
Нефритовые четки
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (6)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Кому интересно, могу поделиться архивом. Честно покрадено с итальянского сайта amour-yaoi.com и переведено с японского на русский.
http://savefile.com/projects/808532059



- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (13)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal

- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Прочитала дополнительные главы к Bond`у - сижу довольная, как кот, обожравшийся сливок. До чего замечательно! Надо будет их тоже перевести. Anna Fugazzi - молодец, до чего прочувствованно пишет. Вот только задаюсь я вопросом: такие эротичные НЦ-шные сцены она выдумывает или с собственного опыта?... И тому, и другому позавидовать можно. В первом случае - богатой фантазии, во втором - богатому опыту

А еще я пытаюсь создать себе сайт... Правда, зачем - не знаю. Все мои творения слегка - так, совсем чуть-чуть - плагиат. Не получала разрешения на ресканляцию манги, и не получу, потому что спрашивать не буду. То, что мне нравится, уже имеет гриф - "И не просите! Это наша работа и уважайте чужой труд!" Я уважаю. Они провели чудовищную по служности работу. Но...
P.S. Плюнула на попытки создать сайт. Файлообменники рулят!
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (5)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Глава 8 (перевод Aresu)
24 октября
День двадцать шестой, суббота
- …говорю же, пустяки, - раздался голос Малфоя, и Гарри обернулся, вздрогнув от скрипа внезапно отодвинутой ширмы. Помфри уставилась на мальчика, по ее лицу ничего нельзя было прочесть.
- Да? – спросил он некоторое время спустя, почувствовав себя неловко под ее пристальным взглядом.
- Мадам Помфри, все в порядке, - снова заговорил Малфой, появляясь из-за ширмы, с рубашкой в руках и крайне раздосадованный. – Он меня не травмировал.
- Что? – ошеломленно спросил Гарри. – Травмировал тебя?
- Ее «беспокоят» синяки, - раздраженно буркнул Малфой.
- Какие синя… ох. Ох. – Гарри почувствовал, что заливается краской.
«Невероятно, - подумал он, - как только начинает казаться, что ситуация и так уже хуже некуда, так она сразу же становится еще более неловкой».
- Вот именно - «ох», - невыразительно подтвердила Помфри. – Мистер Малфой утверждает, что ничего серьезного не случилось. Тем не менее, я собираюсь вызвать целительницу Эспозито.
- Из-за нескольких засосов? – скептически поинтересовался Малфой.
Гарри съежился в кресле. В ярком освещении больничного крыла шея Малфоя действительно казалась… довольно истерзанной.
- Не просто из-за нескольких засосов. Ваша спина выглядит так, словно вы дрались с разъяренной вейлой.
- Что? – изумился Гарри. – Я не царапал его спину…
- Не ты, Поттер, а чертово дерево, к которому ты меня вчера толкнул, - огрызнулся Малфой. – Она паникует на пустом месте, а все потому…
- Потому что должна присматривать за вами, чтобы удостовериться, что вы не навредите друг другу, мистер Малфой, - резко осадила его Помфри.
- Мы просто немного увлеклись – и только; все было по взаимному согласию…
- И будь между вами обычные отношения, это не касалось бы никого, кроме вас двоих. Но, учитывая обстоятельства, мы побаиваемся недосмотреть и позволить вам покалечить друг друга…
- Он меня не калечил…
- Я не… - начал Гарри, но Помфри жестом предложила ему зайти Малфою за спину. Гарри взглянул – и ахнул.
- О боже, - выдохнул он. – Я понятия не имел… Малфой, почему ты не сказал…
- Потому что я был не против, кретин. Я почти этого не почувствовал. Я же не девчонка, Поттер, со мной не нужно носиться, словно я стеклянный. Поверь, если мне будет неприятно, я сам тебе скажу.
- Но…
- Я вызываю целительницу Эспозито, - решительно заявила Помфри. Она поспешила к выходу, но потом остановилась и обернулась, очевидно не решаясь оставить их наедине.
- Ох, ради бога, - раздраженно воскликнул Малфой, - мы не набросимся друг на друга за то время, что вам потребуется на вызов. Послушайте, Поттер останется на кровати и будет держать свои тролльи лапы при себе, а я сяду на пенек, съем пирожок и постараюсь держаться подальше от большого страшного гриффиндорца.
Гарри кивнул, совершенно сконфуженный, Помфри еще раз окинула их строгим взглядом и направилась в свой кабинет.
- Мерлин, это просто смешно, - пробормотал слизеринец.
Гарри прикусил губу, озадачившись, можно ли обгореть по-настоящему от того, что так сильно краснеешь.
- Черт бы тебя побрал, Поттер, ты же не думаешь на самом деле… Нет, думаешь. – Малфой накинул рубашку и начал застегиваться. – Ты меня не травмировал, тупой придурок, - добавил он сердито.
- Но Помфри…
- Помфри, скорей всего, уже миллион лет никто не тискал, - съязвил слизеринец. – Думаешь, Панси никогда не оставляла на мне отметин? Или Хелен, или любая другая девчонка, с которой я…
- Но я не собирался, только… только хотел сделать тебе больно; я был зол на тебя и толкнул…
- Я тоже этого хотел.
Гарри брезгливо отстранился.
- Хочешь сказать, что ты… что тебе, э-э, нравится, когда…
- Когда – что? – Малфой озадаченно уставился на него. – Ты… ты намекаешь на то, что я мазохист? – Гарри опустил взгляд, и слизеринец рассмеялся. – Поттер, ты невозможен. Это, - он указал на свою спину, - не имеет отношения к мазохизму. Ни в малейшей степени. Мы просто… не сдерживались, вот и все. Нам обоим это было нужно.
Гарри снова взглянул на него.
- Мы вчера сильно разозлились друг на друга, ведь так? Все могло вылиться в настоящую схватку с серьезными последствиями, но вместо этого у нас получился фантастический полусекс, а я получил пару царапин, из-за которых старая дева – и, по совместительству, школьная медсестра – слегка поволновалась.
Если рассматривать произошедшее под таким углом, все выглядело совсем неплохо. Гарри вздохнул с некоторым облегчением.
- Она не старая, - педантично уточнил он.
- Поттер, - Малфой положил руку ему на бедро, - ты не сделал ничего плохого. Эспозито, скорей всего, просто посмеется над Помфри за вызов по такому пустяку.
***
- Надеюсь, она не свалится, - заметил Гарри, когда они с Малфоем наблюдали за летящей в их сторону Эспозито.
Помфри сообщила, что целительница прибудет повидать их, но не стала настаивать, чтобы они, ожидая, провели весь день взаперти. Она велела им заниматься тем, чем они запланировали. А Эспозито сможет их найти благодаря следящим и обнаруживающим чарам, наложенным на портключи. И вот наконец, вскоре после обеда, целительница появилась и направлялась сейчас к смотровой площадке.
Гарри захлопнул учебник, обеспокоенный предстоящей встречей, в легком замешательстве от того, что и Помфри, и Эспозито, кажется, видели в нем угрозу для Малфоя. Гарри весь покрывался мурашками – отвратительное ощущение – при мысли, что кто-то считает его опасным. И из-за опасения, что это так и есть. Одно из самых скверных чувств, испытанных им, которое, кажется, продолжало преследовать его. Как тогда, когда он боялся, что был наследником Слизерина, поражающим магглорожденных направо и налево. Или когда надул свою тетку. Или когда чувствовал себя змеей, которая чуть не убила мистера Уизли. Или сейчас, когда – в то время как он спрашивал себя, не был ли угрозой тому, с кем связан, – его сексуальное влечение смешивалось со склонностью к насилию самым тревожащим образом.
Не имело никакого значения, что Малфой, его предполагаемая жертва, похоже, отнесся к происшедшему с юмором. Гарри начинал склоняться к выводу, что спокойное принятие его действий Малфоем ничего не значит, учитывая, какое поведение и сам слизеринец, и его семья считают допустимым.
- Ах, - приземлившись, заметила разрумянившаяся Эспозито, - как приятно вспомнить молодость. – Она слезла с метлы. – Каждый раз, как мне случается летать, я напоминаю себе, что нужно чаще этим заниматься. В юности я обычно летала каждый день – в свое время четыре сезона отыграла за ловца. И нет, «мое время» было несколько позже Средневековья, мистер Малфой, - добродушно улыбнулась она слизеринцу. – Значит, именно здесь вы проводите дневное время?
- Обычно да.
- Приятное место. Хороший выбор, мальчики. – Она опустилась на землю, жестом пригласила их сесть рядом и серьезно начала: – Что ж, думаю, сейчас самое время обсудить, что с вами происходит.
Малфой, усевшись, прочистил горло.
- Я говорил мадам Помфри, что…
- Нет-нет-нет, - нетерпеливо отмахнулась целительница, - я говорю не о синяках и ссадинах, хотя она правильно сделала, что сообщила мне о них. И я предпочла бы, чтобы вы не повторяли подобного в ближайшее время, ради спокойствия мадам Помфри, если уж не по другим причинам. Но это не самое главное, из-за чего я сюда прилетела.
- Тогда… из-за чего? – спросил Гарри, немного успокоенный, но все еще слегка взволнованный.
- Фактически, по двум причинам. Похоже, вы начинаете чувствовать себя свободней друг с другом в сексуальном плане?
- Э-э, да.
- Прекрасно. Вы уже думали о возможности полноценного сексуального контакта?
Наступила напряженная тишина; Гарри, как зачарованный, наблюдал за крошечным муравьем, ползущим по его кроссовке, а Малфой сосредоточился на одном из заусенцев, и оба уклончиво пожали плечами.
- Буду считать это восторженным «да», - сухо заметила целительница. – Что ж, прекрасно, я желаю вам радости и в познании друг друга, и во всем прочем, но, в свете доклада мадам Помфри, собираюсь вмешаться и немного вам понадоедать. Согласны?
Мальчики неуверенно кивнули.
- Первое, что меня беспокоит, - изнеможение, которое, похоже, вы оба ощущаете сразу после сексуального контакта. По вашим рассказам, это происходит каждый раз, и лучше не становится.
- У меня… раньше было что-то в этом роде, но… - начал Малфой.
- Каждый раз?
- Ну, нет, но…
- Меня тревожит, не является ли это некоторой формой оттока энергии. Потому что вас обоих что-то… словно иссушает.
- Что вы имеете в виду?
- Хотя вы оба выглядите гораздо спокойнее, чем несколько дней назад, вы кажетесь при этом еще более усталыми.
Гарри взглянул на Малфоя, заметив, что тот действительно выглядит слегка ослабевшим. Его облик утратил привычную самоуверенность, а взгляд стал менее пронзительным. Гарри зевнул и понял, что тоже немного устал.
- Ну… может быть, это потому что, э-э… мы к тому же, м-м… - он заткнулся под предупреждающим взглядом слизеринца.
- Если речь идет о том, что у вас обоих похмелье, то нет, дело не в этом. – Мальчики изумленно уставились на нее. – Да, мы обе поняли это и без вашей помощи. Целители такое замечают, знаете ли. Но я готова спорить, что вы уже приняли зелье от похмелья, вы говорите, что хорошо выспались, и, тем не менее, чувствуете себя такими утомленными, словно уже вечер. Так? – Они неуверенно кивнули. – Это тревожит. Если такое происходит из-за секса, наверное, самым очевидным предложением было бы прекратить им заниматься, но это действительно очень неудачная идея, учитывая, до чего сопротивление узам доводит людей вообще и вас двоих в частности.
Не переставая говорить, она вынула свиток пергамента и перо, на которое наложила простейшее заклинание.
- Итак, приступим. Когда наступает усталость – во время оргазма, сразу после него или какое-то время спустя?
- В основном, сразу после, - ответил Гарри, и Малфой кивнул.
- Вы испытываете неприятные эмоции?
- Нет, - ответили оба.
- Сколько раз в день случаются сексуальные контакты?
- Э-э… - мальчики неуверенно переглянулись, и Гарри предположил: - Четыре или пять?
- Думаю, три или четыре, - поправил Малфой.
- Где моя молодость, – вздохнула целительница. – От трех до пяти раз. И, полагаю, это зависит от того, что считать сексуальным контактом, - прокомментировала она и перешла к следующему вопросу. И к следующему, и к следующему – до тех пор, пока мальчики уже не могли больше смущаться и впали в оцепенение. Они оба вздрогнули, когда Эспозито внезапно отложила перо и объявила: - Хорошо. Этого достаточно.
- Достаточно – чего? – переспросил Малфой.
- Я выяснила все, что хотела знать по первому вопросу. Теперь мне нужно подготовить отчет, и хотелось бы сделать это по свежим следам. Почему бы вам не полетать, пока я занята? Я позову вас, когда буду готова обсудить вторую причину моего визита.
- Какую?
- Сейчас я займусь отчетом, - повторила она, вынимая другое перо. – Если не хотите сидеть здесь и наблюдать за этим, отправляйтесь летать. Я слышала, что ваши игры со снитчем стали очень популярны.
- Популярны? – нахмурился Гарри.
- Да, кое-кто из студентов заметил вчера, как вы играли. Двое лежали в больничном крыле – лечились от последствий плача мандрагоры, - когда я заходила туда утром. Они обсуждали вашу игру и заключали пари, кто выиграет следующий раунд. У вас появились болельщики.
Мальчики обменялись удивленными взглядами. Они довольно много летали в последние два дня, но не для того, чтобы покрасоваться. Как… лестно, хотя и неловко, что другие заметили их и наблюдали за игрой.
- Идите, поиграйте. Я свистну, когда закончу, и мы сможем поговорить по второму вопросу.
- По какому? – уточнил Малфой.
- Мы обсудим ближайшие перспективы вашей сексуальной жизни во всех самых интимных подробностях. Весело, правда?
***
«До чего же долгий выдался день», - думал Гарри, когда вечером они с Малфоем, измотанные, вернулись в апартаменты. После двух бесед с Эспозито, двух раундов игры со снитчем, огромного количества прочитанного по школьной программе - не считая двух порций торопливых, но страстных обжиманий на опушке Запретного леса - мальчик чувствовал себя так, словно собственноручно разделался с парой акромантулов.
- Поттер, не на мой стол, - устало предупредил Малфой, и Гарри поднял робу, которую только что бросил поверх стола слизеринца, и швырнул ее на собственный.
- Наверное, попросим у эльфов ужин сюда? – поинтересовался блондин.
- Ага, я не в силах идти в Хогсмид, уж извини, - отозвался Гарри, направляясь в ванную. – Сейчас… я сбегаю на кухню, только подожди немного. – Он закрыл за собой дверь и попытался разобраться, какая часть его апатии была просто следствием напряженного дня. Выходя из ванной, он все еще продолжал размышлять над этим. И остановился, приятно удивленный, при виде ужина, накрытого в гостиной.
- О, так ты уже…
- Нет, пока ты был в ванной, приходил Добби, - объяснил Малфой, меланхолично нарезая сладкий пирог.
- Отлично. – Усевшись, Гарри принялся за еду и обратил внимание, что движения Малфоя стали замедленными, почти вялыми. – С тобой все в порядке?
- Да, просто устал. Долгий день.
- Ага, – гриффиндорец медленно прожевал. – Как ты думаешь…
- Думаю, что не хочу рассуждать, почему устал, - вяло прервал его Малфой, и Гарри понял, что предпочел бы услышать обычную едкую отповедь. Странная подавленность слизеринца немного беспокоила.
Малфой поднял голову и встретил обеспокоенный Гаррин взгляд.
- Я бы лучше порассуждал на другую тему, которую подняла Эспозито, - заметил он и слегка усмехнулся, увидев, что Гарри невольно сглотнул.
- Ты можешь… я хочу сказать, ты можешь в это поверить?
- То есть, в то, что я на самом деле обсуждал сексуальные заклятья, позиции и особенности положения «сверху» и «снизу» с ведьмой, которая по возрасту годится мне в бабки? – ухмыльнулся Малфой. – Хотелось бы верить, что это только игра воображения, но тогда получается, что я сам до всего додумался, а это еще более неприятно.
Гарри рассмеялся.
- Я даже не знал, что половина из того, о чем она рассказывала, вообще возможна, - признался он. – Мне все еще кажется, что она нас разыграла.
- Видел бы ты свое лицо, когда она предложила, чтобы в первый раз мы занялись этим в госпитале. Ты ужасно наивен, Поттер.
Гарри хихикнул, ковыряясь в тарелке. Если забыть о ненормальности ситуации, беседа оказалась занимательной. Эспозито сумела провести ее настолько по-деловому, что разговор и правда не стал чудовищно унизительным. Помогло и ее чувство юмора. Кроме того, Гарри считал, что уж лучше знать слишком много, чем слишком мало, если это поможет сохранить шаткое равновесие во взаимоотношениях при «полноценном сексуальном контакте».
Малфой медленно подцепил вилкой кусочек пирога и задумчиво его прожевал.
- Знаешь… эта усталость…
- Мне казалось, что ты не хотел об этом говорить.
- Она сказала, что посоветуется со специалистами именно по таким случаям. Но…
- Знаю. Предполагалось, что она и есть такой специалист.
- Да.
- Ты же слышал, - напомнил Гарри, – она специалист по связующим заклятьям. А не по заклятьям, которые специально наложены неправильно.
- Да.
В молчании и без аппетита они продолжили ужин.
- Это все полностью меняет, правда? – наконец заговорил Гарри. – Если все так и есть.
- То, что нас проклял недоучка, - уже достаточно скверное предположение. Но другая возможность…
- Что это была умышленная ошибка. – Гарри помолчал. – Но зачем это могло понадобиться?
- И причем тут мы?
- Неизвестно, целились ли именно в нас, - возразил Гарри. – Кто угодно мог ругаясь пройти через ту дверь.
- Нас там было только семеро. И у всех хорошие отношения, кроме нас двоих.
- Но…
- О собрании объявили при всех. В «Пророке» квиддичное расписание было темой дня; все знали, что ловцы и капитаны команд соберутся, чтобы обсудить его с мадам Хуч…
Семь человек на собрании. Они с Малфоем – оба одновременно и капитаны, и ловцы. Капитаны и ловцы Хаффлпаффа и Рэйвенкло. Мадам Хуч. И все, как напомнил Малфой, довольно неплохо ладят между собой, кроме них двоих; главным образом потому, что слизеринец не снизошел бы до ссоры ни с кем из этой группы, кроме Гарри. Кроме того, только у них с Малфоем было твердое, страстно отстаиваемое мнение о том, как должно выглядеть новое квиддичное расписание в Хогвартсе, остальным эта тема порядком поднадоела.
Гарри внезапно понял, что не имеет понятия, какое в конце концов было принято решение. В середине собрания они с Малфоем разругались и направились к выходу… а остальное – уже история.
Классная комната, в которой они собирались, находилась в практически заброшенной части замка. Было бы совсем нетрудно настроить дверь именно на них.
- Ты действительно думаешь, что целились в нас? – с сомнением спросил Гарри.
- Почему бы и нет?
- Отдает паранойей, не находишь?
- Если за тобой на самом деле охотятся, это не паранойя, Поттер; уж кто-кто, а ты должен бы это знать.
- Да кому это нужно?
- И у тебя, и у меня есть враги.
- Но не одни и те же. Кому нужно избавляться одновременно от нас обоих?
- Не знаю, - удрученно вздохнул Малфой.
Они еще немного поковырялись в тарелках, пока слизеринец наконец не отложил вилку.
- Больше не хочу. Пойду спать.
Гарри кивнул, лениво размазывая остатки пирога по тарелке, пока Малфой отправился умываться и чистить зубы.
- Поттер? Ты идешь? – тихо окликнул его слизеринец, задержавшись в дверях спальни.
Гарри взглянул на него. Сквозь усталость в глазах блондина светилось что-то, не поддающееся определению. Что-то бесшабашное – и в то же время нерешительное. Почти… ранимое.
Задумавшись, Гарри вглядывался в лицо Малфоя. С тех пор как их взаимное влечение снова усилилось, они, даже не обсуждая этого, прекратили укладываться спать в одно и то же время. Никому из них не хотелось целомудренно лежать рядом, пока не сморит сон, или пытаться зайти подальше, но не слишком далеко. Так что они чередовались: один ложился спать, пока другой занимался, а второй отправлялся в постель после того, как первый благополучно засыпал. Кроме предыдущей ночи, когда оба были слишком пьяны, чтобы между ними хоть что-то могло произойти, как бы там Малфой ни дразнил Рона.
Но сегодня… сегодня не было никаких помех. Только они двое. Ни друзей, ни опьянения, ни наспех придуманного подходящего предлога, чтобы избегнуть нежелательной близости.
Да и не было причин избегать. Никто не стал бы давить на Гарри, если бы он был не готов, – он наконец признал это.
Не сводя глаз с Малфоя, Гарри встал, подошел к нему, все еще стоящему в дверях спальни, и склонился для краткого поцелуя, прежде чем блондин отпихнул его и подтолкнул в сторону ванной. Гриффиндорец отправился умываться, позволив бездумным, привычным движениям прогнать прочь беспокойство об узах, усталости, которая тревожила целительницу, и том факте, что им остался всего один день до возвращения к обычной жизни, со всем ее напряжением из-за школы, слизеринцев, Снейпа и их собственных характеров…
Но сейчас было неподходящее время, чтобы размышлять об этом.
К тому времени как Гарри закончил умываться, Малфой уже разделся до футболки и трусов и в ожидании сидел на кровати, молча наблюдая, как Гарри снимает рубашку и брюки. Он потянулся к гриффиндорцу, взял его за руку и откинулся на спину, увлекая его за собой.
«Это куда приятней, чем разговоры и преодоление эмоциональных барьеров, - размышлял Гарри, наклоняясь к Малфою и встречаясь с ним губами. – Вот такие барьеры намного легче преодолеть, да и чувствуешь себя гораздо лучше, когда они исчезают».
Он прикрыл глаза, почувствовав, как слизеринец касается губами его щеки, и слегка улыбнулся, когда тот прошептал: «Не волнуйся, никаких зубов…» - прежде чем лизнул край Гарриного уха, от чего по спине гриффиндорца пробежала дрожь. Он выгнулся под ласками Малфоя и запустил руки тому под футболку. Блондин приподнялся, чтобы окончательно выбраться из своей майки, и принялся стаскивать Гаррину. На секунду гриффиндорец засомневался, но потом сдернул ее, и мальчики занялись губами друг друга.
«М-м, как хорошо», - подумал Гарри, переворачиваясь на спину и увлекая Малфоя за собой, заметив, что хотя в прошлый раз, когда он так сделал, его немного тревожило зрелище нависшего над ним слизеринца, сейчас все выглядело, в целом, совсем неплохо. Фактически, ему хотелось чувствовать Малфоя всем телом, и Гарри потянул блондина на себя. Тот осторожно подтолкнул коленом Гаррины бедра, и гриффиндорец без возражений раздвинул ноги, откинул назад голову и удовлетворенно вздохнул, когда Малфой улегся сверху; их отвердевшие члены соприкоснулись, а губы снова встретились.
О да. Очень хорошо. Гарри слегка двинул бедрами, стремясь ускорить движения и усилить давление, и почувствовал, как у Малфоя перехватило дыхание. А потом слизеринец перекатил их обоих на бок и медленно потянулся рукой к Гарриным трусам. Гарри улыбнулся и, в свою очередь, потянулся к трусам Малфоя; они просунули пальцы под резинки, дразня друг друга легкими поглаживаниями.
- Подожди, - пробормотал гриффиндорец, недовольный тем, что тугая резинка малфоевских трусов давила ему на запястье. – Не хочешь их просто снять?
Короткий приглушенный смешок слизеринца заставил обоих содрогнуться.
- Не хочу ли я снять трусы, чтобы ты смог как следует мне подрочить? Дай подумать, - отозвался Малфой, поспешно избавившись от белья и усмехнувшись, когда Гарри сделал то же самое; их рты вновь слились в глубоком поцелуе.
Гарри осознал, что хотя оба они полностью обнажены, это совсем не кажется странным. На самом деле, это кажется скорее ошеломляющим и совершенно естественным. Гриффиндорец слегка погладил Малфоя по спине, усмехнулся, заметив, как тот задрожал всем телом, и застонал ему в рот, когда объятия слизеринца стали тесней.
- И никаких шершавых деревьев, разве не здорово? – пробормотал Малфой, уткнувшись в Гаррину шею, и оба рассмеялись.
Блондин слегка задохнулся, когда Гарри задвигал рукой еще быстрее и сильнее.
- О да, еще быстрей… - сумел выдавить он, кажется, теряя связь с реальностью. Гриффиндорец слегка куснул его за ухо, и Малфой вздрогнул.
- Обо мне не забыл? – Гарри кивнул на собственный, обделенный вниманием член.
- Не кусайся, ты снова напугаешь мадам Помфри, - прошептал Малфой, в свою очередь начиная двигать рукой. – Я… ох… - и слизеринец забыл обо всем, что бы он там ни собирался сказать, когда, закусив губу и выгнув спину, растворился в ласках Гарри.
Они энергично толкались в руки друг друга, и все слова пропали, по мере того как мальчики приближались к завершению.
- О боже, - выдохнул блондин и кончил в Гаррину руку.
Гарри нетерпеливо ждал, пока Малфой придет в себя настолько, чтобы вспомнить о нем, и не смог сдержать тихий всхлип, когда слизеринец снова взялся за дело.
- Да… о да, вот так…
Поразительно, насколько невозможным оказалось хотя бы вспомнить о том, что существуют слова, когда мир вокруг Гарри разбился вдребезги, и это было потрясающе. Гриффиндорец крепче вцепился в Малфоя, и оба рухнули без сил.
- Вот черт, - прошептал Гарри, чувствуя, как усталость просачивается в каждую клетку его тела, а сон подступает все ближе и ближе.
- Да, слишком сильно, - медленно произнес Малфой и вздохнул. – То есть… у нас неприятности. Проклятье ослабляет нас сразу после.
- Да. Но тут мы ничего не можем поделать, - пробормотал Гарри, цепляясь за ускользающее сознание. – Помфри разберется.
- Хорошо, что мы уже в постели.
- Ага…
И гриффиндорец провалился в сон, пока Малфой невнятно бормотал очищающее заклятье.
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Рон Уизли, зевая и поглядывая на часы, брел по коридору седьмого этажа. Полдвенадцатого ночи. После того как он закончит обход, еще останется время дописать эссе по защите от Темных искусств, заданное на завтра, и как следует над ним поработать. Не так хорошо, как если бы Гарри был рядом и помог, перечитав сочинение, прежде чем его придется сдать, но, тем не менее, вполне приемлемо.
Рон вздохнул, искренне желая, чтобы его друг снова вернулся в общежитие. В чем бы ни выражалось влияние уз на Гарри, это определенно затрагивало и гриффиндорских семикурсников. Без него они чувствовали себя не в своей тарелке. Рону не с кем было заниматься защитой, Невиллу не на кого изливать восторги по поводу гербологии, Дину не с кем поговорить о футболе…
Что ж, оставалась надежда, что Гарри вернется в понедельник. Если предположить, что между ним и злосчастным хорьком, с которым он связан, все наладится. Скверное предположение – что бы там Рон ни говорил другу во время их утренней беседы в прошлую субботу, на самом деле он понятия не имел, сможет ли Гарри наладить с Малфоем терпимые отношения. Рон не мог представить себе их вместе иначе, чем дерущимися до тех пор, пока не доведут друг друга до больничной койки. МакГонагалл уверяла: за ними ненавязчиво наблюдают, обоим выдали портключи для безопасности, но сам факт, что такие портключи понадобились, доказывал – парней нельзя было оставлять наедине. Все это совершенно не успокаивало.
Услышав шум из открытой двери классной комнаты, Рон сдержал очередной зевок. Застонав, он заглянул внутрь, потом улыбнулся и помахал рукой сэру Николасу и Серой Даме. Отлично. Не бродящие в неположенном месте студенты, а только два привидения, демонстрирующие все признаки недавно начавшегося романа. Нет необходимости ни задерживаться здесь, назначая взыскание и споря, сколько очков нужно снять за проступок, ни смущаться, прерывая личное свидание.
«Интересно, на что может походить роман между двумя привидениями?» - задался праздным вопросом Рон, продолжая обход и поторапливаясь теперь, когда дежурство подходило к концу. Он завернул за угол и снова услышал шум, со стороны лестницы, по которой только что поднялся.
Подавив раздраженный стон, он осторожно направился назад, надеясь, что это не очередное свидание Лаванды с Блейзом Забини. В прошлый раз она очень рассердилась на Рона.
- Ш-ш-ш, - раздалось шипение, а в ответ прозвучало нечто, подозрительно похожее на хихиканье.
- Сам’ш, - нечленораздельно пробормотал весельчак. – Все равно тут никого нет. И п’том, не так уж и поздно.
Рон вытаращил глаза. Гарри?!
- Давай, Поттер, мы п’чти дошли, - задыхаясь ответил Малфой очень веселым и очень-очень пьяным голосом. – П’чти дошли.
- Знаешь, куда еще мы п’чти дошли? – спросил Гарри. – До Вручай-комнаты… Вы-ру-чай-комнаты.
Послышался шлепок, а потом шорох, заглушенный пьяными смешками.
- Боже, Поттер, ты с’сем не умеешь пить, - проворчал Малфой. – П’шли.
Один из них, кажется, споткнулся, и Рон внезапно понял, что не хочет сейчас с ними встречаться. Осмотревшись, он шагнул за стоящие в коридоре доспехи в тот момент, когда парни вышли из-за угла.
- А ты умеешь? - рассмеялся Гарри. – Кто тк’что чуть не сблевал на лес’нице?
- Н’правда, - с пьяным достоинством возразил Малфой.
Рон выглянул из-за доспехов и был вынужден зажать рот рукой, чтобы не расхохотаться. Гарри с Малфоем без особого успеха пытались пройти по широкому, совершенно пустому коридору. Гарри вцепился слизеринцу в плечо, тот в ответ обнимал его за талию, но было трудно сказать, кто из них кого поддерживал. Пока Рон наблюдал за ними, парни налетели на стену и приглушенно рассмеялись.
- Как н’счет того, чтобы заняться этим здесь, у стены, - обрадовано пробормотал Гарри и, склонившись к Малфою, поцеловал его. Слизеринец удивленно пискнул, а потом с энтузиазмом ответил, и Рон нырнул назад, под прикрытие доспехов.
Зрелище оказалось не столько забавным, сколько смущающим. Насколько можно было судить по приглушенным звукам, парни наслаждались друг другом, пожалуй, более откровенно, чем следовало в общественном месте.
Что ж. Это действительно совершенно разные вещи: знать, что твой лучший друг увлечен, а может быть, даже трахается с твоим злейшим врагом, и видеть это. Или слышать это.
- П’шли, Поттер, мы уже почти дома… - слабо запротестовал Малфой; его голос стих из-за того, что, как понял Рон, Гарри заткнул рот слизеринца поцелуем. Ф-фу. Рон поежился и пожелал парням продолжить путь к собственной квартире, пока они не встретились с кем-нибудь еще.
- Не хочу домой, мы и так все время дома, - пробормотал Гарри, и Рон снова услышал шлепок. Он опять выглянул из-за доспехов и немедленно нырнул обратно, решив, что обойдется без зрелища парочки, слившейся в страстном поцелуе: Малфоя, пытающегося вытянуть Гаррин свитер из брюк одной рукой, запутавшись в волосах гриффиндорца другой, и Гарри, отважно расстегивающего малфоевскую рубашку.
- Что здесь происходит? – голос Эрни Макмиллана эхом разнесся по коридору, и все трое: Рон, Гарри и Малфой замерли от неожиданности.
- Гарри? – не веря себе, спросил Эрни, и Рон снова выглянул. Гарри с Малфоем стояли на прежнем месте, разинув рты от удивления, рубашка слизеринца была наполовину расстегнута, а одна из Гарриных ног втиснута между малфоевских бедер. – Что вы делаете?
Очевидно, это был не слишком уместный вопрос, потому что блондин и брюнет обменялись взглядами, удивленно-виноватое выражение исчезло с их лиц, и, прислонившись друг к другу, парни разразились смехом.
- А н’что это похоже, Эрн? – хихикая, спросил Гарри.
- Гарри! Ты пьян!
- Смотри-ка, а он догадлив, - сообразил слизеринец.
- Малфой! Вы оба омерзительно пьяны, - раздраженно выпалил хаффлпаффец, но парни только еще сильней расхохотались, держась друг за друга, чтобы не рухнуть с позором на пол.
- Это нарушение всех школьных правил, - серьезно заявил Эрни, и у Рона лопнуло терпение.
- Спасибо, Эрн, я с ними разберусь, - предложил он, выбираясь из-за доспехов. Гарри с Малфоем удивленно обернулись, потеряв равновесие, и слизеринец едва удержал Гарри от падения. К сожалению, малфоевская рубашка от этого распахнулась еще сильней, открывая тянущуюся вдоль шеи цепочку отметин, подозрительно напоминающих засосы.
«Слишком, слишком много информации», - встревоженно отметил Рон
- Рон! – обрадовался Гарри. – Откуда ты взялся?
- Рон? Что ты делал за…
Рыжеволосый гриффиндорец решительно схватил Эрни за рукав.
- Оставь их мне, Эрн, пожалуйста. Я буду тебе должен.
- Ты ведь не собираешься их просто отмазать, нет? Напиваться – абсолютно против школьных правил, и…
- Панси! – радостно завопил Малфой, когда из-за угла появилась Панси Паркинсон. – Слушай, Поттер, здесь же собрание старост!
Гарри огляделся и, уткнувшись лицом в малфоевское плечо, приглушенно захихикал.
- Драко?! – недоверчиво воскликнула слизеринка. – Что здесь происходит?
- Мы с Уизли обсуждаем, что делать с этими двумя, - ответил Эрни с непоколебимым достоинством.
- Для начала я бы предложила отвести их в квартиру, пока они не вырубились в коридоре, - с усмешкой заметила Паркинсон. – Драко, милый, тебе чертовски повезло, что Люциуса сейчас здесь нет.
- П’трясающе, правда? – энергично кивнул Малфой.
- Эрни, дальше мы сами разберемся, - повторил Рон.
- Думаю, лучше, чтобы этим занимался староста другого факультета. Вы оба будете слишком необъективны…
- Макмиллан, мы знаем свои обязанности, - прервала его Паркинсон, раздраженно повысив голос. – Мы не дадим им легко отделаться. А теперь будь добр, убирайся.
Эрни, прищурившись, взглянул на нее и Рона, но кивнул и направился прочь. Оба старосты подождали, пока хаффлпаффец действительно уйдет, и обернулись к Гарри с Малфоем.
- Ладно. Как он тебя напоил? – спросил друга Рон.
- Как я… Откуда т’знаешь, что это не он меня н’поил? – возмутился Малфой.
- Это правда?
- Ну… - сконфуженно начал Гарри.
- Ну, в каком-то смысле… мы оба…
- Но ты начал первым, - напомнил гриффиндорец.
- Н’чего подобного! – категорически возразил Малфой. – Я т’лько сказал, что у них есть вино, а ты…
- Ты поспорил…
- Ладно, ладно, - вмешался Рон. – Пошли. Шагом марш к себе. Мы вас проводим.
- Вы будете с’мать очки? – спросил Гарри. – Потому что на самом деле это н’праведливо, мы ведь сейчас не в школе, так?
- У нас д’вольно-понудительный… добровольно-при-ну-дительный отпуск, - старательно выговорил Малфой.
- Что не улучшает дела, Драко, - заметила Паркинсон. – Вас отстранили за стычку…
- …добровольно-ПРИнудительно, - встрял Гарри.
- …а вы напились во время этого отпуска. Плохо дело.
- О черт. Слушай, Панси, п’жалуйста, не докладывай об этом. - Малфой, проявив наконец заметное беспокойство, замер на месте.
- Драко…
- Пусть будет отработка, это н’мально. Т’лько не…
- Черт, да, - торопливо добавил Гарри. – Рон, скажи, что пьян был т’лько я.
Гриффиндорец и слизеринка переглянулись. Рон был крайне озадачен, а Паркинсон обеспокоена.
- Хорошо, - медленно произнесла она. – Я не стану об этом докладывать. Но у тебя все равно будут неприятности, ты же понимаешь, да? – добавила она, обращаясь к Малфою.
- За то, что позволил ему н’браться, - да, но это ничего…
- Нет, подождите. Даже не надейтесь… - начал Рон.
- Рон, с’мое худшее, что мне грозит, это отработка, но с Малфоя оте… ОЙ! – Гарри взвизгнул, когда слизеринец до боли стиснул его руку. Гарри оглянулся и впился взглядом в Малфоя; что-то неуловимое промелькнуло между ними. Слизеринец опустил взгляд и выпустил Гаррину руку; гриффиндорец выпрямился и мягко прикоснулся к плечу блондина, перед тем как обернуться к Рону. – Просто поверь мне, ладно? Я п’том объясню.
Рон повернулся к Паркинсон, которая задумчиво наблюдала этот обмен взглядами, и смущенно ковырнул ботинком пол.
- Почему мне кажется, что только я здесь ничего не понимаю?
- Потому что так и есть, - без обиняков заявила слизеринка. – Уизли, все просто. Мы снимем с каждого по десять очков за прогулку после отбоя, двадцать с Поттера – за то, что был пьян, и двадцать с Драко – за то, что дал Поттеру напиться и отвратительно себя вел, когда мы пытались наказать их за нарушение порядка. Совсем не обязательно трезвонить о том, что Драко тоже выпил.
- Я не…
- Рон, пожалуйста, - негромко попросил Гарри.
Рон уставился на них, заметив наконец, что Малфой, вместо того чтобы самодовольно пыжиться при перспективе избежать неприятностей, выглядит явно расстроенным и несчастным.
- Мерлин, Гарри, лучше бы тебе придумать убедительное объяснение, - произнес гриффиндорец, сдаваясь.
Гарри не ответил, только успокаивающе похлопал Малфоя по руке. Слизеринец кашлянул и отвел взгляд, но не отстранился.
Паркинсон на мгновение задержала на них взгляд и поджала губы, прежде чем отправиться в путь. Парни последовали за ней, прислонившись друг к другу для поддержки, Рон замыкал шествие.
- Так почему вы сегодня напились? – спросила слизеринка.
- А что, человек не м’жет выпить в свой собственный чертов м’довый месяц? – раздраженно буркнул Малфой.
Гарри хихикнул.
- Куда лучше круиза по Средиземью… Сре-ди-зем-но-морью, - тщательно выговорил он.
- П’чему это? – заинтересовался Малфой.
- Из-за морской болезни.
- Фи.
- А у тебя б’вает морская болезнь?
- Малфои не страдают м’ской болезнью. Малфои хандрят, - с достоинством ответил слизеринец, и парочка снова расхохоталась.
- Что ж, вот мы и пришли. Гадес. - Паркинсон назвала пароль, обращаясь к сэру Ксандру, и отступила в сторону, когда Гарри с Малфоем, не переставая смеяться, ввалились в комнату и рухнули на диван.
Рон закатил глаза.
- Гарри, вам нужно лечь в постель.
- Что, прямо при вас? – удивился Гарри. – Рон, приятель, это, тк’сказать, неприлично.
Рон раздраженно выдохнул, не обращая внимания на смешки Малфоя и Паркинсон и радуясь, что в темной комнате никто не сможет увидеть, как он покраснел.
- Я имел в виду, что вам нужно лечь спать.
- Я н’хочу спать, - заявил Гарри, зевая во весь рот и тем самым противореча собственным словам. – Мы отлично п’веселились. Рон, знаешь, какой он смешной, когда выпьет? Я-то думал, что он б’дет противным и вредным.
- А я думал, что ты б’дешь плаксивым и угрюмым, - ухмыльнулся Малфой, и по каким-то своим причинам Гарри, кажется, нашел это крайне забавным.
Рон с Паркинсон обменялись сердитыми взглядами, хотя слизеринка при этом, похоже, пыталась подавить смех.
- Ну вот что, вы оба, давайте-ка, отправляйтесь спать, - потребовала она.
- П’чему? Завтра нет уроков, это же… Какой завтра день? – Малфой тоже зевнул.
- Суббота. Но я боюсь, что вы влипнете еще в какие-нибудь неприятности, если останетесь без присмотра, пока не уснули, и не намерена изображать няньку всю ночь, - решительно заявила Паркинсон, уперев руки в боки. – Марш. Прямо сейчас – марш в ванную.
- Заставь меня, - ухмыльнулся Малфой, но неуклюже вскочил с дивана, как только она, вытянув руку, шагнула к нему. – Я н’хотел сказать ничего такого… Боже, Панси, у тебя с’сем нет чувства юмора, - отшатнувшись, забормотал он. – В’тавай, Поттер, а то она дотронется до нас, и мы получим ожог, спасибо узам. Знаешь, Пэнс, ты и впрямь бессердечна.
Он с усилием поднял Гарри и помог ему удержаться на ногах, когда тот зашатался и слегка позеленел.
- О-ох, кажется, я сейчас…
- Только п’пробуй блевануть на меня, и я заколдую твой рот, - резко заявил Малфой, – да так, что все п’дет носом.
Гриффиндорец кивнул и задержал дыхание, очевидно пытаясь успокоить желудок.
- Ш-ш-ш. Все хорошо. П’шли, - и Малфой повел Гарри к ванной.
- Чудеса, - тихо заметила Паркинсон Рону. – Я-то думала, что оба загремят в святого Мунго, в палату для безнадежных психов, на следующий же день.
- Вроде бы, у них все налаживается, - с сомнением ответил Рон.
- Да, - вздохнула Паркинсон. – Боже, бедный Драко.
- Тогда уж – бедный Гарри, - возразил гриффиндорец.
Паркинсон закатила глаза.
- Прекрасно, Уизли. Я не собираюсь спорить с тобой на такие темы в пятницу посреди ночи.
Слизеринка заглянула в ванную, где Гарри с Малфоем, кажется, не могли отыскать свои зубные щетки.
- О Мерлин, вы безнадежны, - раздраженно заметила она. – Стойте смирно. – Она несколько раз махнула в их сторону палочкой. – Зубы чистые, лица вымыты. Что еще вы делаете на ночь?
- Зелье, - Гарри кивнул на шкафчик. – Для него. – Он устало поплелся в сторону кровати.
- Где?
- Н’верху – вон то, - указал Малфой.
- Открой рот, - велела Паркинсон, сунув слизеринцу ложку с зельем. – Принимаешь зелье терпения, Драко?
- П’мотри, с кем я живу, - не вынимая ложки изо рта, пробормотал Малфой. – Ты смогла бы обойтись без зелья т’пения?
- Эй!
- Метко сказано, - одобрила слизеринка. – Ладно, шагай.
Она погнала Малфоя к кровати, а Рон жестом предложил Гарри подвинуться. Блондин улегся, закрыв глаза.
- Снимай ботинки, - приказала Паркинсон.
- П’шла прочь.
Слизеринка пожала плечами и направилась к двери.
- Постой, ты куда? – окликнул ее Рон.
- Спать. Мы свое дело сделали. Если они хотят дрыхнуть не раздеваясь – пусть их.
- Разве тебя не волнует, что они могут – ну, ты знаешь – травмировать друг друга? Они же пьяны.
- Они почти уснули.
- Я по-прежнему ему не доверяю. Он разбил Гарри нос в Большом зале…
Паркинсон поджала губы.
- Видимо, ты не обратил внимания, что пока Драко разбивал поттеровский нос, твой друг развлекался битьем окон прямо над скамьей с первогодками. Чудо, что никого не разрезало на куски. Кроме того – не знаю, заметил ли ты, – но именно у Драко интересные… отметины на шее. Я бы сказала, что, по сравнению с Поттером, у него намного больше поводов для беспокойства. – Она ухмыльнулась. – Хотя не похоже, чтобы он жаловался.
Рон упрямо скрестил руки на груди, и Паркинсон пожала плечами.
- Что ж, хорошо. Оставайся, пока они не заснут. Я зайду утром с зельем от похмелья.
- Прекрасно.
Когда она покинула апартаменты, Рон устроился на диване.
- Гарри? С тобой все в порядке? – окликнул он.
- Все н’мально, - отозвался Гарри из спальни. – Тебе н’бязательно оставаться.
- Только пока вы не заснете, - невозмутимо пообещал Рон.
- Малфой, что… - Гаррин голос внезапно оборвался.
- Ш-ш-ш.
Хихиканье. Шорох.
Рон нахмурился.
- Что вы там…
- Ш-ш-ш, я сказал, - прошипел Малфой так тихо, что Рон едва расслышал.
- Гарри? С тобой все хорошо? – насторожившись, позвал он.
- Д-да, Рон, все отлично… - Гарри говорил слегка запыхавшимся, дрожащим голосом, словно пытаясь подавить то ли смех… то ли что-то еще.
Рон сердито нахмурился. Он же не станет? Этот злосчастный хорек – он же не станет на самом деле пытаться что-нибудь сделать с его лучшим другом, пока Рон сидит в соседней комнате, правда?
- Малфой, что ты там делаешь? – сдержанно спросил гриффиндорец.
Последовала небольшая пауза, а потом из спальни потек ленивый, растягивающий слова голос:
- Ну, Уизлик, я мог бы тебе рассказать, но лучше п’кажу…
- Малфой! – оборвал слизеринца Гарри. – Прекрати это, черт бы тебя п’брал! – Послышался тихий шорох. – Рон прямо за дверью!
- Я н’просил его торчать здесь.
- Он здесь как друг.
- Как н’зойливый идиот.
Послышалось, как кто-то встал с кровати.
- Куда п’шел?
- Поговорить с Роном. – Краткое молчание, потом негромкий шум, похожий на скрип матраса. – Нет, я н’сержусь на тебя, просто хочу… поговорить с Роном. Спи. – Еще одна недолгая пауза. – Ну, вряд ли что-нибудь бы получилось; не знаю, как н’счет тебя, Малфой, но меня такое количество в’пивки слишком выбило из колеи, чтобы хоть что-то…
- Ага. Ладно. – Малфой, вроде бы, заворочался в кровати.
- Ты же не злишься на меня, нет?
- Нет, просто п’думал, что было бы здорово лечь спать вместе, в одно и то же время. Впрочем, все нормально. Спк’ночи, Уизел, - чуть громче добавил слизеринец, и Рон выдавил из себя вежливое «спокойной ночи» в ответ.
Гарри вышел из спальни, рассеянно улыбаясь.
- Ты в порядке? – взволнованно спросил Рон, внимательно оглядывая друга. Гарри выглядел неплохо – пьяным, крайне усталым, но и только.
- Ага, все прекрасно, а что?
- Мы все испереживались за тебя. – Гарри явно удивился. – Последнее, что мы видели, - это как вы чуть не поубивали друг друга, а потом нам сказали, что вы должны провести вместе, наедине, четыре дня. Разве ты не волновался бы?
- Да в порядке я. Мы в порядке. Наедине с ним общаться намного проще.
Рон нахмурился, полностью сбитый с толку.
- И… чем вы занимались? – На губах Гарри появилась сконфуженная улыбка, и Рон торопливо поднял руки вверх. – Э-э, нет-нет, забудь, на самом деле я не хотел спрашивать об этом, пожалуйста, не отвечай…
Гарри рассмеялся.
- Нет, не этим. Я хочу сказать, не только этим. Я хочу сказать – нет, мы не… но, в некотором роде… гм… – кашлянул он. – К тому же, это просто, ну, знаешь, просто чтобы узнать друг друга получше. – Гарри зевнул. – Рон. Иди к себе. Со мной все хорошо.
- Я побаиваюсь оставлять тебя с ним сейчас, когда вы оба перебрали.
Гарри хихикнул, потом пожал плечами.
- Ладно. Дело твое. Я иду спать.
- Разве ты не хотел поговорить?
- Я слишком пьян и слишком устал для разговоров. Извини, Рон. – Гарри направился в спальню, медленно расстегивая рубашку. – Хм.
- Что? – спросил Рон, следуя за ним по пятам.
- Он прав. Мы впервые… - Рон дернулся, надеясь, что Гарри не станет рассказывать ни о чем отвратительном. – Мы впервые ложимся спать в одно и то же время, с тех пор как… Да. Хм.
- Э-э, да, - произнес Рон, совершенно растерянный.
- Ты и правда хороший друг, Рон, - улыбнулся Гарри с пьяной искренностью. – Я бы обнял тебя, но не хочу заполучить ожог.
- Э-э… ладно.
Рон встревожено наблюдал, как Гарри стащил рубашку, сбросил ботинки и улегся, а Малфой, уже полусонный, повернулся на бок и обнял его, уткнувшись лицом в изгиб Гарриной шеи.
Несколько мгновений спустя оба спали глубоким сном.
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Глава 7
23 октября
День двадцать пятый, пятница
Ему снился сон, и Драко не хотел просыпаться ни за что, ни за что на свете.
«Сколько было уже таких снов», - в оцепенении вспоминал он. Снов, в которых он наконец-то мог делать с Поттером все, что хотел, в которых им не приходилось сдерживаться из-за поттеровских дурацких моральных принципов, страха перед близостью или потому, что кто-то отвлек их в неподходящий момент. Снов, в которых они подчинялись желанию, забыв о самоконтроле. Снов, в которых они прикасались, и обнимались, и ласкали, и растворялись друг в друге, и вместе задыхались от страсти, и…
«О нет, - с отчаянием взмолился он, - пожалуйста, я не хочу просыпаться…»
Но было уже слишком поздно. Впрочем, все оказалось совсем не так плохо, осознал Драко после недолгого замешательства, когда, проснувшись, из совершенно чудесного сна попал в еще более чудесную реальность, в которой Поттер всем телом навалился на него и что-то бормотал ему на ухо хриплым, страстным шепотом.
- Ум-м, - промычал Драко.
- Я сказал, что если это расплата за то, другое утро, то ты победил, - сердито буркнул Поттер, приподнявшись на локте и бесцеремонно встряхивая слизеринца за плечи. – Ты сводишь меня с ума. Давай, просыпайся…
- Я н’сплю, - пробормотал Драко, притягивая гриффиндорца ближе. Он задохнулся, почувствовав тепло возбужденного поттеровского члена, который от его собственного отделял только тонкий слой хлопка. – О боже, нет, я не сплю, - и его дыхание прервалось, когда Поттер, чуть помедлив, придвинулся ближе, так, что они оказались полностью прижаты друг к другу, протолкнул ногу между ног Драко и обхватил рукой талию слизеринца, надежно удерживая его на месте.
Возросшее давление заставило обоих застонать. Они толкались друг в друга, пальцы Поттера до боли вонзались в спину Драко, слизеринец, не открывая глаз, впивался в поттеровскую шею; а потом гриффиндорец чертыхнулся, и Драко почувствовал, как его поднимает и несет на волне эмоций. Шея Поттера казалась шелковой на ощупь, а сам гриффиндорец - невероятно горячим, и когда его рука прокралась Драко под футболку, пальцы словно обожгли кожу; и они были так тесно прижаты, так близки… А потом Поттер вдруг замер, и Драко ощутил оргазм, пронзивший гриффиндорца, даже раньше, чем почувствовал пульсацию его члена, и тогда сам блондин кончил настолько сильно, словно его разорвало на части, и это было невероятно, запредельно хорошо.
Они продолжали стискивать друг друга в объятиях. Драко смутно, сквозь заполнивший уши гул собственного сердцебиения, слышал, как колотится сердце Поттера. А потом волной нахлынуло изнеможение, поттеровские руки ослабили железную хватку, гриффиндорец вздохнул, уткнувшись в шею блондина, а Драко отметил: возможно в этом и есть смысл посторгазменной апатии – не оставить им сил на то, чтобы чувствовать неловкость. Потому что хотя Поттер не хотел пока делать ничего, настолько близкого к полноценному сексу, именно этим они только что занимались. Драко действительно не смог бы сейчас вынести еще один приступ душевных метаний гриффиндорца, но, к счастью, было похоже, что тот засыпает.
Слизеринец позволил себе выбросить все из головы, сквозь дрему заметив, что оба они вспотели от напряжения, но его это не волнует. И что он слишком устал, чтобы воспользоваться очищающим заклятьем, но это тоже не имеет никакого значения.
***
- Как думаешь, на кухне осталось что-нибудь на завтрак? – поинтересовался Поттер некоторое время спустя.
- Даже если нет, ты всегда сможешь подъехать к Добби.
Поттер улыбнулся и медленно сел.
- Ну что? Повторим вчерашнее?
- Хочешь сказать, полет, пикник и список?
- Ага.
- Ладно, но заниматься надо бы побольше. Я и так слишком сильно отстал.
- Это в любом случае входит в список, - напомнил ему Поттер. – Заниматься вместе. Хотя вчера нам это не слишком удалось.
Драко хихикнул, вылез из постели и занялся поиском учебников, пока гриффиндорец чистил зубы и причесывался. Последнее было пустой тратой времени, отметил про себя блондин, когда зашел в ванную.
- Разве ты не можешь завязать их в хвост? – спросил он, взявшись за собственную расческу. – Это просто позор.
- Миссис Уизли, наверное, предложила бы их подстричь, но они от этого лучше не станут, - уныло заметил Поттер, бросил расческу и принялся намазывать лицо бреющим зельем.
- Не станут, - согласился Драко и, раздраженно хмурясь, начал расчесывать собственные спутанные волосы.
- Знаешь, тебе тоже не мешало бы подстричься, - вмешалось зеркало, и слизеринец рассеянно кивнул, а потом одарил говорящий предмет задумчивым взглядом.
- Что такое? – поинтересовался Поттер.
- Ничего, - пожал плечами Драко. Гриффиндорец бросил на него любопытный взгляд, смывая с лица зелье. – Ничего, просто женатые волшебники по традиции отпускают волосы.
- Правда? Отец Рона носит короткие, - заметил Поттер, и Драко закатил глаза.
- Потрясение основ: Артур Уизли не следует нашим традициям.
- Это действительно необходимо? – с интересом спросил гриффиндорец, и Драко пожал плечами.
- На самом деле, нет. Короткие прически больше никого не удивляют. – Он вдруг решил, что ему плевать на традиции волшебного мира в отношении длины волос; будь он проклят, если не подстрижется при первой же возможности.
- Не забудь, Помфри хотела, чтобы мы первым делом зашли к ней, - напомнил Поттер, вытирая лицо. - Пошли сейчас, пока все на первом уроке.
- Мы так и будем прятаться ото всех до понедельника? – спросил Драко, выходя из ванной.
- Думаю, да.
- Серьезно? – озадачился слизеринец. – Почему?
- Так проще.
- Не можем же мы скрываться вечно.
- Мы и не будем, нам в понедельник возвращаться в класс. Даже в общежитие, если захочешь. – Поттер нерешительно помедлил. – Даже… даже в слизеринское – если захочешь. Я имею в виду, было бы только справедливо…
- Не будь идиотом, - рассеянно прервал его Драко, доставая повседневную мантию. – Я не собираюсь возвращаться к слизеринцам, пока все не утрясется.
- Как? То есть, почему?
- Поттер, слизеринцы порвали бы тебя в клочья, и ты это знаешь. – Драко натянул рубашку. – Это гриффиндорцы настолько белые и пушистые, что угощают меня лакричными тянучками.
Поттер рассмеялся:
- А я-то думал…
- Думал – что? Что я буду настаивать на переезде в Слизерин? А потом, когда кто-нибудь из наших отпустит совершенно невинное замечание, ты выйдешь из себя, и мы оба попадем в отделение для душевнобольных больницы святого Мунго? Нет, спасибо. Я предпочел бы выбраться из этого без потерь, если ты не против.
- Ладно, - коротко ответил Поттер, запихивая в сумку учебники. – Значит, к Помфри, потом на завтрак. – Он рылся в ящиках стола, пытаясь отыскать конспекты по зельям.
Ох, ради бога, теперь гриффиндорец на что-то обиделся.
- Извини, что бы я там ни сказал, - пробормотал Драко, в раздражении пожелав: пройти бы через ту дверь с кем-нибудь другим – с кем угодно другим. А еще лучше, если бы с кем-нибудь другим через нее прошел Поттер. – Я не хотел… - он вовремя прикусил язык, и «ранить твои младенческие чувства» осталось непроизнесенным.
- Ты заметил, что извинения удаются тебе все лучше?
- Расчудесно, - кисло проворчал Драко, и Поттер ухмыльнулся в ответ. – А теперь ты должен ответить: «Ничего страшного» или «Иди на хрен», помнишь?
Поттер остановил его, положив ладонь ему на руку, лицо гриффиндорца приняло странное выражение. Несколько секунд он вглядывался в глаза Драко, пытаясь отыскать там что-то, непонятно что. Нашел ли он это или нет, было трудно сказать, но блондин с удивлением заметил, что взгляд Поттера переместился на его губы, а затем гриффиндорец приблизился и поцеловал его. Драко, после недолгого колебания, ответил на поцелуй и почти сразу пожалел об этом.
- Поттер, - пробормотал он, когда поцелуи с головокружительной скоростью превратились в страстные, а сумка гриффиндорца упала на пол, - разве мы не собирались к Помфри, м-м, во время первого урока?
- Точно, - Поттер, негромко рассмеявшись, отстранился. – Извини. – Он пригладил волосы, поднял сумку и приглашающе махнул рукой в сторону двери.
***
- Что ты думаешь насчет того, что сказала Помфри? – поинтересовался гриффиндорец несколько часов спустя, когда они прервались на обед.
- Сегодня? – уточнил Драко. Поттер кивнул. – Уверен, все так и есть. Скорее всего, не о чем волноваться.
- Но она выглядела встревоженной.
- Да, - пожал плечами Драко и сосредоточился на своем бутерброде. Малфои были глубоко убеждены: за них должны волноваться другие, нужно только заплатить. Разве адвокаты, врачи и тому подобные люди не для этого, в конце концов, существуют? Но довольно трудно не забеспокоиться, когда школьная медсестра, невозмутимо разбирающаяся со всем, включая квиддичные травмы – от сломанных костей до комы, – похоже, бессовестно лгала, говоря, что апатия после секса, на которую они оба жаловались, «скорее всего, совершенно нормальна». – Все равно с этим ничего не поделаешь. Она не сказала, что нужно прекратить.
- Классно, - сухо прокомментировал Поттер.
Драко хмыкнул и перевел разговор на другую тему.
- Откуда это пристрастие к пикникам, Поттер? Твоя маггловская родня их часто устраивает?
- Пикники? Боже, нет. Тетя Петуния ни за что не стала бы есть на улице. Это же так негигиенично. А твоя семья?
Драко расхохотался.
- Скажи, ты можешь вообразить мою мать – или, если на то пошло, моего отца – закусывающими на траве?
Поттер, тоже рассмеявшись, помотал головой, и Драко поразился тому, насколько им обоим удалось расслабиться. И тому, что у него уже несколько часов не возникало желания прибить Поттера. Ситуация определенно менялась к лучшему.
На самом деле, это даже… немного тревожило.
- Тогда почему ты согласился пообедать здесь? – спросил гриффиндорец.
- Я не мои родители, - напомнил Драко. – Кроме того, другие варианты – Большой зал, наша квартира или Хогсмид.
- Мне казалось, что тебе понравилось вчера в Хогсмиде.
- Да, было здорово.
- Хочешь повторить сегодня? – спросил Поттер, и Драко кивнул.
В Хогсмиде на самом деле было замечательно, и они задержались там намного дольше, чем рассчитывал слизеринец. Смена обстановки, приличная еда и удивительное равнодушие жителей к студентам. Обыватели наверняка точно знали, кем были мальчики и почему появились в деревне в будний день, но никто и бровью не повел. Это, если подумать, позволяло чувствовать себя куда свободней, чем в Большом зале.
Было здорово появиться на людях, не рискуя встретить никого из сокурсников. Драко почти пожелал, чтобы им не пришлось возвращаться в класс в понедельник, чтобы они смогли продолжить этот…
Этот – что? Медовый месяц?
Внезапно слизеринец почувствовал себя совершенно сбитым с толку.
- Что случилось? – спросил Поттер.
Драко взглянул на него, покачал головой и изо всех сил постарался думать о чем-нибудь другом. Потому что эти четыре дня должны были быть посвящены только одной цели: они с Поттером должны выйти на тот уровень отношений, когда смогут сосуществовать, не пытаясь уничтожить друг друга, до тех пор пока сила их связи не начнет поддаваться контролю, а тогда они смогут мило распрощаться и не встречаться больше никогда.
Драко не должен был обнаружить, что Поттер интересный и приятный собеседник. Он не должен был наслаждаться обществом гриффиндорца, или интересоваться его мнением, или соглашаться с ним, или ценить его чувство юмора. Или с нетерпением ожидать совместного похода в Хогсмид.
Поттер нахмурился:
- Что такое?
- Ничего, э-э… ничего. Пошли – можем полетать или…
- Ты еще не доел.
- Я… я не голоден.
- Да что случилось? – Вот дерьмо, теперь Поттер отложил бутерброд и, кажется, забеспокоился. – Малфой?
Гриффиндорец прикоснулся к руке Драко, с тревогой глядя на него.
- Не надо.
- Не надо – что?
Драко резко отдернул руку, встряхнул головой и отвел взгляд от поттеровского лица, которое принимало все более и более встревоженное выражение.
- Малфой, что…
- Отцепись, - отрезал слизеринец.
Поттер выпрямился, к его беспокойству теперь примешивалось раздражение.
- Прекрасно. Извини, - сдержанно ответил он. – Я просто подумал… подумал, что смогу успокоить тебя, вот и все. Ты выглядишь так, словно тебе это нужно. И ощущения такие же. – Он рассеянно потер затылок.
- Так ты собирался применить свои успокоительные таланты? – фыркнул Драко. – Избавь меня от этого.
- Какая муха тебя укусила?
Блондин вскочил, внезапно разозлившись – на Поттера, за его беспокойство, и на себя, за свои чувства.
- Отстань, - выплюнул он с куда большим гневом, чем намеревался.
Глаза Поттера расширились от удивления, и он тоже поднялся на ноги.
- Что с тобой случилось?!
- Ты!
Драко затрепетал от удовольствия, когда Поттер отшатнулся, почти физически отброшенный внезапностью и силой гнева слизеринца. Гриффиндорец потянулся к палочке, беспечно оставленной на земле, но перехватил взгляд Драко, направленный на нее же, и невольно поднял руку к портключу, висящему на шее, на цепочке под рубашкой.
- Собираешься в святого Мунго, а? – ухмыльнулся слизеринец. – Вперед. На здоровье.
- Нам стоило бы отправиться вместе, - напомнил Поттер. Драко пожал плечами, ему действительно было все равно, лишь бы не чувствовать себя так, как несколько минут назад. – Мы должны признать, что не справились, и доверить себя специалистам, - неестественно спокойным голосом продолжил гриффиндорец.
- Шикарная идея. Пошли, - небрежно согласился блондин, доставая собственный портключ. Поттер схватил слизеринца за руку.
- Почему?
- Потому что ты вообще вспомнил о святого Мунго. Это прекрасно подтверждает: у нас ничего не получилось. Тебе так не кажется? – ехидно спросил Драко, снова отдернув руку.
- У нас получалось. Все время, до последней минуты. Мы не ссорились, мы поладили и… - гриффиндорец замолчал, и Драко почувствовал подступающую тревогу.
«О нет, пожалуйста, пусть Поттер не вспоминает о том, что мы оба чувствовали прямо перед тем, как…»
- А сейчас тебе… страшно. Почему?
- Отстань. – Драко услышал легкую дрожь в собственном голосе и постарался подавить нарастающую панику.
- Что, черт побери, происходит?
- ОТВАЛИ!
- НЕТ! Я не сдамся только потому, что у тебя приступ паники или нечто вроде того – или… или из-за того, что ты злишься на меня и, думаю, только потому, что боишься…
- Я не…
- Ты знаешь, что я могу помочь. Я уже помогал раньше – успокаивал тебя, когда ты напрягался…
- Есть только один вид «напряжения», с которым мне нужна твоя помощь, - огрызнулся Драко, и Поттер покраснел после секундного замешательства. Внезапно слизеринец почувствовал себя более уверенно – это, по крайней мере, было ему знакомо: чертовски сильно смутить гриффиндорца, а потом перейти в решительное наступление. – О, так тебя это тоже слишком сильно пугает?
Поттер уставился на него, полностью выбитый из колеи быстро меняющимися эмоциями Драко. «А он действительно очень привлекателен, - услужливо подсказал слизеринцу внутренний голос, - особенно сейчас, когда его лицо слегка зарумянилось, а дыхание стало неровным».
- Что скажешь, Поттер? – Драко обшарил глазами тело гриффиндорца и был вознагражден проблеском почти невольного ответного интереса.
- Н-нет…
- Почему – нет?
- Ты… ты в ярости…
- У тебя же раньше не было яростного секса, правда? В нем есть свое очарование.
- У меня раньше не было вообще никакого секса, ты не забыл? – напомнил Поттер, безуспешно пытаясь сохранить ровный тон и скрыть испуг в голосе. – И я не собираюсь начинать сейчас, когда ты в таком настроении.
- Где твоя знаменитая гриффиндорская смелость?
- Это было бы глупо, а не смело. – Поттер нервничал все сильнее и сильнее, в то время как Драко, усмехнувшись, подступил слишком близко. – Кроме того, я не хочу.
- Лгать супругу в начале связи почти невозможно, Поттер, - рассмеялся Драко, и гриффиндорец вспыхнул еще ярче. – По крайней мере, одна часть тебя определенно хочет. – Драко перевел взгляд вниз, а потом с ухмылкой взглянул в глаза Поттеру, шагнул ближе, и гриффиндорец подался назад.
- Мне кажется, ты говорил, что не сможешь, если…
- Если бы ты действительно «не хотел» так, как тебе нравится думать, поверь, я бы к тебе даже не подошел.
Поттер словно прирос к месту, борясь с противоречивыми чувствами.
- Я к тебе не прикасаюсь. - Драко отступил назад и поднял руки, дразня гриффиндорца этим миролюбивым жестом. – Следующий шаг за тобой.
Поттер с трудом сглотнул, перевел пристальный взгляд на губы Драко, а потом снова взглянул ему в глаза.
Он нерешительно взял слизеринца за руку, и Драко замер… А потом Поттера словно что-то подстегнуло, он внезапно оказался рядом, толкнул Драко к ближайшему дереву, а слизеринец принялся отпихивать его, чтобы перехватить инициативу – и замер.
При такой неуверенности Поттера – кто знает, что произойдет, если Драко начнет каким-то образом сопротивляться? Все может обернуться схваткой. И они могут всерьез травмировать друг друга.
Чувствуя себя так, словно он, поддавшись внезапному порыву, шагнул в пропасть, Драко позволил Поттеру завладеть инициативой и притиснуть себя к дереву. А потом гриффиндорец прижался к нему, зарылся руками в его волосы и, удерживая блондина на месте, резко подался вперед и впился в его рот жадным поцелуем. И Драко сразу же откинул голову и раскрыл губы, давая Поттеру свободу действий, опустив для равновесия руки на бедра гриффиндорца, но не пытаясь никоим образом контролировать его.
«О да», - вознес он мысленную благодарность, когда Поттер едва не прокусил ему губу, и в этом не было ни привязанности, ни романтики, ни чего бы то ни было милого, нежного - и опасного. Ничего, кроме секса, гнева и очищения души, и не имело значения, от кого из них исходили эмоции, а от кого – действия, пока ощущения были резкими и освежающими.
Драко задохнулся, когда гриффиндорец совсем не нежно укусил его за шею.
- М-можно сильней… - Поттер так и сделал, и блондин закричал, когда его пронзила смесь боли и удовольствия.
Поттер нетерпеливо потащил вверх рубашку Драко, вытягивая ее из брюк и шаря руками по спине блондина, а тот вернул любезность и потянулся к рубашке гриффиндорца. Они неловко боролись с пуговицами в промежутках между жестокими, травмирующими поцелуями, стаскивая рубашки с плеч друг друга, и прикосновение к обнаженной коже дарило невероятно сильные ощущения после многих недель целомудренных касаний сквозь слои одежды. А потом Поттер снова принялся за шею Драко – если так будет продолжаться, дойдет до настоящих кровоподтеков; но это было потрясающе, и ничего другого слизеринцу сейчас не было нужно.
Только связующее заклятье. Только секс. Совершенно безопасно.
Кто бы мог подумать, что их стычка вытащит на свет эту сторону поттеровского характера, рассеянно удивлялся Драко между неистовыми волнами наслаждения и боли. Шершавая кора дерева, к которому Поттер прижал его, впивалась в голую кожу, на спине наверняка останутся синяки и царапины, но Драко не стал бы останавливать гриффиндорца даже за все галеоны «Гринготтса».
Поттер отстранился на мгновение, его грудь вздымалась, губы распухли, а зеленые глаза горели темным огнем, и блондин нетерпеливо ждал, пока гриффиндорец отыщет то, что ему нужно - чем бы это ни было, - в глазах Драко, чтобы, наконец, продолжить.
«Пожалуйста, пожалуйста, только не останавливайся».
Поттер опустил руку вниз, его пальцы скользнули под ремень Драко, и сердце слизеринца сбилось с ритма. Медленно расстегивая брюки блондина, гриффиндорец пристально вглядывался ему в глаза, очевидно пытаясь понять, не должен ли он прекратить. Драко невольно зажмурился, когда давление на пах ослабло, а затем Поттер невыносимо медленно потянулся к члену слизеринца, и Драко потерял способность шевелиться, способность что-то делать вообще. Единственная связная мысль, которая осталась у него, это сказать Поттеру, чтобы он, ради всего святого, поторапливался; но Драко даже представить не мог, как это сделать, и оставалось только ждать, буквально затаив дыхание и беспомощно царапая ногтями плечи гриффиндорца, когда же его рука доберется до цели.
- Твою мать! – выдохнул блондин, распахнув глаза и чуть не кончив, когда Поттер наконец до него дотронулся. Гриффиндорец сосредоточенно смотрел на Драко, а тот понятия не имел, как намекнуть ему: «Ну же, пожалуйста, не стой столбом». Он довольствовался тем, что потянулся к поттеровским брюкам – только выждал долю секунды, прежде чем гриффиндорец слегка кивнул – и попытался дрожащими пальцами проникнуть внутрь, чтобы показать: нужно больше, быстрее, сильнее…
Поттер зажмурился и застонал под прикосновением Драко, а потом они дали друг другу все, в чем нуждались, дроча грубыми, поспешными движениями. Это продолжалось мгновения или, может быть, века, потом гриффиндорец выругался голосом, больше похожим на рыдание, а Драко чуть не прокусил губу от избытка чувств, и они выплеснулись друг другу в ладони.
«Мерлин, это лучше, чем визит в святого Мунго», - подумал Драко, когда они оба без сил повалились на землю и остались лежать рядом, под деревом, а их глаза сами собой полузакрылись.
Ох, намного лучше.
***
- Не собираешься рассказать, что такого случилось утром, что ты вдруг завелся? – небрежно поинтересовался Поттер вечером, во время ужина в Хогсмиде, и Драко чуть не подавился тушеной тыквой.
- Что?
- Что случилось сегодня утром?
Драко нахмурился.
- Не твое дело. Кстати, почему ты вспомнил об этом сейчас?
- До сих пор надеялся, что ты сам расскажешь. И это очень даже мое дело. Мне нужно знать, что я такого сделал, чтобы не повторить ошибку. Я немного беспокоюсь.
- Пустяки, - отмахнулся Драко. – Ничего ты не сделал.
- Я схватился за портключ, Малфой, - спокойно напомнил Поттер. – Я решил, что ты собираешься напасть на меня.
- Так что вместо этого ты напал на меня, – с ухмылкой заметил Драко. – И, кажется, потом все прошло просто здорово. По крайней мере, я не слышал, чтобы ты жаловался. – Он осторожно коснулся своей шеи. – Хотя будет немного неловко, когда завтра Помфри придется убирать эти засосы, и мне жаль, что я не знал заранее: в исцеляющих заклятьях от тебя толку не больше, чем от меня.
Поттер, вполне предсказуемо, покраснел, но не отвел пристальный взгляд.
- Малфой.
Драко отложил вилку и глубоко вздохнул.
Позволить себе выговориться? Нет. Он до сих пор не имеет ни понятия, как объяснить то, что случилось с ним этим утром, ни - совершенно точно - желания рассказывать об этом Поттеру.
Гриффиндорец рассеянно скреб ложкой по тарелке. На взгляд Драко, довольно раздражающий звук.
- Ты не знаешь или не хочешь говорить об этом?
- Второе.
- Совсем или только со мной?
- Совсем.
- Так не пойдет. Сможешь завтра поговорить с Помфри?
Драко раздраженно вздохнул:
- Да, конечно.
Наверное, получится очень смешно. «Мадам Помфри, мне кажется, я слишком увлекся моим вынужденным супругом. Что мне делать?»
Что бы она ответила?
Вероятно, пришла бы в восторг и назвала это «прогрессом». Скорее всего, это и был бы прогресс, будь он женат на ком угодно другом, кроме Поттера.
Но с кем еще он мог бы поговорить? Родители исключаются – даже не считая того, что ему просто стыдно, он скорее согласится на Круциатус, чем признается в своих чувствах любому из них. Мать пришла бы в ужас и до раздражения взволновалась. Отец… ох, словом «разочарование» невозможно описать, что бы почувствовал отец.
Может быть, со Снейпом?
Может быть, ни с кем. Может быть, он мог бы просто упомянуть об этом в разговоре с Помфри, выслушать ее одобрительное кудахтанье и уповать, что она подтвердит: он ни в чем не виноват, все случившееся – лишь часть естественного следствия уз. Тогда Драко сможет забить на свои страхи и неловкость и просто жить день за днем, до тех пор пока связь не состарится, надеясь, что все уладится в конце концов.
- Я поговорю с Помфри, - уже уверенней повторил он и решительно приказал себе перестать беспокоиться об этом. Совсем. На самом деле.
- Отлично. – Поттер, кажется, удовлетворился ответом и занялся своей пастой.
- Жаркое на редкость удачно для «Трех метел», - переменил тему Драко, надеясь, что с предыдущей они покончили.
- Я даже не знал, что они здесь подают нормальную еду, - отозвался гриффиндорец.
- Фу, только не говори, что это тоже маггловское блюдо. - Драко сморщил нос от отвращения.
- Я не о маггловских блюдах, а о том, что здесь в меню не только десерты.
- Думаешь, что те, кто здесь живут, не хотят иногда поужинать в ресторане?
- Никогда об этом не задумывался, - признался Поттер.
- Как я слышал, у них еще и хороший выбор вин.
- Я думал, что алкоголь подают только в «Кабаньей голове».
Драко скривился от отвращения.
- Отталкивающее место. Ты можешь представить себе, как люди, в распоряжении которых есть «Сладкое королевство», отправляются в «Кабанью голову», если хотят выпить вина за ужином?
- Интересно, подали бы нам?
Драко вытаращил глаза.
- Что?!
- Мы совершеннолетние.
- Поттер, ты предлагаешь заказать алкоголь?
- Ничего я не предлагаю, просто поинтересовался.
- О, конечно. - Драко закатил глаза. – Извини. Я и мысли не допускал, что Золотой Гриффиндорский Мальчик может нарушить правила не с целью спасти мир, а только забавы ради.
- Не я здесь староста, – едко отпарировал Поттер.
- Бывший староста, благодаря нашим узам, и огромное спасибо, что напомнил. Кроме того, ты же не станешь в открытую нарушать правила. Разве ты обычно не прикрываешься невидимостью или чем-то вроде того?
- Хочешь сказать, что сможешь? Убедить их принести выпивку, не используя заклятий или других уловок, только силой своего слизеринского обаяния?
- На сколько спорим, что смогу?
***
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментировать
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Если я, к примеру, возьмусь переводить-эдитить сканляции англоязычных групп - это совсем нечестно или сойдеть?
Еще вариант: брать их сканы и выкладывать с небольшим довеском - файлом перевода текста, который можно наложить на сканы программой Overlay и получится русский вариант. Заодно можно поправить мой перевод, ежели где не по нраву...
Или ценится не русский текст, а вся картинка целиком - с перерисованными звуками и прочая?....
Чт-то у меня сомнения.
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (3)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Доступ к записи ограничен
@настроение: рву на себе волосы и хихакаю
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (5)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Сижу и мнится мне, что я сплю... под ватным одеялом. А надо думать... и работать. Ничего не могу и не хочу. Блин, убейте меня кто-нибудь, или я через минуту вырублюсь....
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (2)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
1. Вернули компьютер.Ура! Сломалась КПК-шка. Увы! Опять делим неделимую вещь с милым. Блин.
2. На свою голову подписалась переводить главу забавной манги с японского. Поостыв, маюсь раздумьями, что плоховато я японский-то знаю.... Ну почему меня тянет всегда на что-то значительное?! Нет бы изучала себе свой учебник, а только потом... Нет, мне надо сразу.... Бака, блин.
3. Напоролась на сайт китайской художницы Heise (http://www.heisejinyao.com) и пропала. Все. Я тоже так хочу! Опять моя неуемная мания величия сказывается.
4. Спрашивется, когда я сяду за Кусатту? У себя, между прочим, сперашиваю!!! Ответ: счас сяду! Вот только дочитаю... досмотрю... доиграю.... посплю... ЗАВТРА!
5. Аналогично: когда я возьмусь за перевод? Меня ждут Bond и Milk is my sugar... И куча других, которые просто требуют, чтобы их перевели на русский язык.
6. Когда же я рассортирую кучу своей манги? И спишу ее наконец на болванки?! Почти 30 Гб манги на компе - это перебор.
7. Так, еще же было что-то из неотложного... мммм... вспомню - добавлю.
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (19)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal
Блин, а столько хотелось сделать... (задумчиво почесываю нос)
- U-mail
- Дневник
- Профиль
- Комментарии (7)
-
Поделиться
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- LiveJournal