1. Обязательно! Мы же православные | 21 | (22.34%) | |
2. Можно, как традиция | 52 | (55.32%) | |
3. Что-нибудь еще | 21 | (22.34%) | |
Всего: | 94 |
Так как я не писатель, но интересно же, я взяла и перевела на аглицкий пару абзацев фика rane, надеюсь, она не обидится
и как я такую красоту пропустила?

Пишет Мольза:
На мой вкус - это прекрасно.
Произведение с натяжкой можно назвать "мангой". Автор - китаец, и язык, соответственно, китайский, но отсутствие перевода пониманию почти не мешает. Не в словах здесь суть.
Три короткие истории о чувствах, три невероятно красивых образа.
Читается (как ни с странно) слева направо. Картинки кликабельны, потому что варварские дайры не позволяют выложить всю эту красоту в оригинальном размере.
читать дальше
Вот такие мы красотки!!!!!!!
Прелллеееестно! не знаю как вам,а мне очень нравится! за ссылку опять благодарим mikrozavr
Для счастья много не надо, не обязательно иметь фигуру 90-60-90, достаточно быть жизнерадостным, самодостаточным человеком. Это хорошо демонстрирует прекрасная веселая пышка Хильда. Здесь представлена серия из множества картин, отражающих жизнь милой толстушки, автор которых, Duane Bryers (р. 1911, Мичиган) – представитель стиля pin-up. Но в отличие от основного потока pin-up плакатов, его героиня – не молоденькая девушка, а пышная женщина в расцвете лет. В течение всей долгой жизни художник создал много работ. Один из его любимых персонажей – Хильда. По словам художника за тридцать шесть лет жизни этой серии, он создал около 250 рисунков.
Как настоящая толстушка, уволокла к себе и любуюсь!
У одной из моих фэйворит Г\Д фикрайтерш Cheryl Dyson сегодня В-дэй и англофэндом креативит на радостях

Вот и dampfnudl создала весьма бодренький арт, которым можем насладиться и мы


Мою дочку зовут Леночка, она родилась 15.05.2010
У меня есть все шансы пополнить ряды матерей-ехидн
И мысленно я с вами! Всего вам наилучшего, хорошего настроения, приятной погоды и удачи на весь год!
А сейчас меня заело на бисере, причем на пасхальных яйцах. Пасха уже позади, а я все колупаюсь с украшением яиц, деревянных само собой. И зачем оно мне надо?... Разве что на следующий год будут готовы подарки. Опять же, зная себя, я их раздарю при первой же возможности (чешу в затылке)
Еще я сплела-связала кофточку, но не могу закончить отделку, ибо не придумывается эта отделка! Так и валяется под руками, нервы мотает.
Еще я нашла новый способ оплетать бусины и камни, получается очень красиво, но опять же, не могу придумать окончательный вариант того, что именно я хочу сделать, вот и валяются они под руками вечным напоминанием о несвершившемся...
Итог: два квадратных метра моего стола равномерно покрыты всякой хней - бисер, коробочки, нитки, иголки, челноки, катушки, недоплетенные образцы, камни, бусы, деревянные заготовки под яйца, ножницы, линейка, ручка, пара листов бумаги + регулярно кружка с водой + носовые платки, потому что я умудрилась подцепить насморк.
Алена, лови! Глава огромная, зато сразу до конца 8 тома.
depositfiles.com/files/pi1oymk2v
Кстати, Кай, я так и не нашла сканы 9 тома...
Сорри, ссылка исправлена.
Author: maya
Fandom: Harry Potter
Pairing: Harry P., Draco M.
Rating: не знаю, как у автора, я поставлю - безобидный, но с намеками
Разрешение: насколько я знаю, автор разрешений на перевод своих фанфиков не дает никому, так что даже писать не стала
Начало перевода - в комментах
Apd. Глава закончена
Name: Too Many Potters
Author: Cheryl Dyson
Humor/Romance
Draco M. & Harry P.
Complete
Разрешение на перевод: получено
начало и продолжение (будет) в комментах
Apd. Перевод завершен!
Как все же правильнее перевести название The Way We Get By - Как мы поладили или Как сошлись наши пути???
Что-то я в тупике...
Тест на соотношение Родителя, Взрослого и Ребенка в структуре личности
Ваши результаты:Ребенок (Ре): 41%Взрослый (В): 31% Родитель (Р): 26% |
|
Пройти тест